— Тоже мне чудеса, воскликнула она, игриво похлопав себя по груди, — я видела такое постельное белье, оно выглядит достаточно нелепо, даже когда новое.
Майк застенчиво пожал плечами.
— Я просто пытался уберечь тебя от…
Она заставила замолчать его страстным поцелуем. Они совсем не чувствовали усталости. Из одного сразу последовало и другое.
* * *
В любом случае это не имеет значения, — прошептала она чуть позже. — Если даже… — Счастливый смешок. — Через два месяца еще ничего не будет видно. А если и будет, то я уверена, что буду не первой такой невестой в Грантвилле. Переваливающейся по проходу церкви в распоротом свадебном платье.
Она рассмеялась счастливым смехом:
— Деревенские парни! Нет у вас никакого
Часть пятая
Часть пятая
Глава 45
Глава 45
Выскочив из Шлосса, огромного дворца архиепископа-курфюрста Майнца, который он занимал в последние несколько зимних месяцев, Густав II Адольф увидел Рейн. Созерцание течения реки — чистой, прозрачной, честно прямолинейной — принесло некоторое облегчение его душе.
Он резко остановился, залюбовавшись этим зрелищем. Так же резко остановилась сопровождавшая его небольшая свита. К счастью для них, ни один из советников не столкнулся с королем. Разумеется, это не стало бы поводом для процесса об оскорблении величия. Густав был не из той породы монархов. Но, учитывая габариты и вес короля — а он еще набрал немало фунтов за эти месяцы ничегонеделания и дипломатических пиров — результат был бы похож на столкновение с буйволом. Недоумевающий король; покрытый синяками советник, сидящий задницей на земле. Неплохая иилюстрация тщетности попыток сдвинуть короля Швеции с занятой им позиции.
— Нет, Аксель, — сказал Густав твердо. Не спуская глаз с Рейна. — Пусть Бернард и Вильгельм Саксен-Веймар разглагольствуют и фантазируют сколько хотят. Я не отправлю войска в Тюрингию.
— Вильгельм не 'разглагольствует и фантазирует', - возразил Оксеншерн. — Он просто выражает озабоченность по поводу ситуации в его герцогстве. Вряд ли можно винить его за это.