— Конечно, понимаю. Мой план поссорить тринидадцев и испанцев не удался, только и всего. Скоро испанцы высадят десант. И поскольку форт Руперт уже захвачен противником, то задержать испанский десант мы не сможем. Нас просто сомнут превосходящими силами.
— И Вы так спокойно об этом говорите?!
— А если я буду кричать, махать руками, топать ногами и рвать на себе волосы, разве что-то изменится?
— Что Вам надо, Каррингтон?! Зачем Вы пришли?!
— Доделать одно важное дело, сэр. Это в интересах Англии.
— Какое?
— Взгляните на этот документ.
С этими словами Мэттью достал из-за обшлага камзола пакет и подойдя к столу, положил его перед начальством. Сэр Джордж взял пакет и тут же рука Мэттью коброй метнулась к его шее. Губернатор дернулся всем телом и попытался закричать, но Мэттью зажал ему рот и вдавил в кресло. Говорить Сэр Джордж не мог, но его ненавидящий взгляд вопрошал: "За что?!"
— Не надо шуметь, сэр. Это не больно и действует быстро. У дикарей тоже есть чему поучиться. Вы слишком много знаете и не должны попасть живым в руки испанцев. И Вы единственный в Новом Свете, кто знает обо мне всё…
всёВскоре Сэр Джордж Монк, герцог Олбемарл, губернатор всех английских владений в Новом Свете, затих. Мэттью вытащил из своей жертвы шип с нанесенным на него ядом, а затем быстро обыскал ящики стола и полки шкафов, забрав некоторые бумаги. После этого открыл окно и подал условный сигнал платком. В то же мгновение на улице загремели выстрелы и раздался истошный крик.
— Испанцы!!!
Он успел покинуть кабинет губернатора до того, как туда вбежала перепуганная дворня. Увидев, что хозяин не подает признаков жизни, подняли шум. Тут же стекло в одном из окон разлетелось вдребезги, что усилило панику. Мэттью вел себя соответственно, не отличаясь от остальных и паникуя всеми силами. Улучив момент, он забежал в одну из пустующих комнат и достал из кармана бутылку. Выплеснув содержимое на пол и на мебель, сыпанул сверху порошок. Разлитая жидкость тут же вспыхнула ярким чадным пламенем. Бросив мельком взгляд на результат трудов своих, довольно хмыкнул и вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь.
Выйти из губернаторской резиденции никакого труда не составило. Оттуда выбегали многие, так как пожар стал распространяться очень быстро. Паники добавляли крики и выстрелы на улице, все ловили несуществующих испанцев. Быстро добравшись до своего воинства, Мэттью поинтересовался, как все прошло. "Капрал" Робсон довольно доложил.
— Да отлично все прошло, сэр! На нас никто и не подумал. Сначала пальнули вдоль улицы, закричав "Испанцы!!!", а потом по окнам. Сейчас для того, чтобы панику создать, много не надо.