Светлый фон

 

Юлька слушала очень внимательно, изредка шевеля губами, словно повторяя за Мишкой, а он мысленно поминал добрым словом своего школьного учителя истории, заставившего своих учеников выучить клятву Гиппократа наизусть.

– Правильная клятва! – подвела итог Юлька. – Только непонятного много.

– Что непонятно?

– Какие это у него могли быть любовные дела с мужчинами?

«О Господи! Неужели еще и про гомосеков ей рассказывать? Нет уж, я – пас!»

«О Господи! Неужели еще и про гомосеков ей рассказывать? Нет уж, я – пас!»

– Так лекарями же и женщины бывают. Клятву-то Гиппократ для всех сразу придумал.

– А, ну да! А что это он обещал не давать женщинам? Я не разобрала.

«Блин, ну кто вас, сэр, за язык тянул? Объясняйте теперь!»

«Блин, ну кто вас, сэр, за язык тянул? Объясняйте теперь!»

– Абортивный пессарий – это зелье такое, чтобы плод из чрева вытравливать.

– Неужто дуры такие есть?

«Дите вы еще, леди Джулия, ох дите!»

«Дите вы еще, леди Джулия, ох дите!»

– Ну, Юля, в жизни всякое случается.

– Все равно нельзя! Это все равно что убийство! Правильно он это запрещал! А вот насчет камней – глупость. Зачем их вырезать, если травами растворить можно?

«Опаньки! Утраченные секреты народной медицины? Где только у человека камней не бывает: в почках, в желчном пузыре, еще где-то… Не помню. А оказывается, в домонгольской Руси их травами растворять умели! Эх, рецептик бы добыть да Максиму Леонидовичу переслать!»

«Опаньки! Утраченные секреты народной медицины? Где только у человека камней не бывает: в почках, в желчном пузыре, еще где-то… Не помню. А оказывается, в домонгольской Руси их травами растворять умели! Эх, рецептик бы добыть да Максиму Леонидовичу переслать!»

– He знаю, Юль. Наверно, не умели еще камни растворять, все-таки полторы тысячи лет назад дело было.