Покрутив головой, Майкл нашел глазами тройку канмусу и, наклонив гидробайк в пологий вираж, вышел с ними на параллельный курс.
– Лейтенант, сэр! – раздался в гарнитуре голос «Сан-Диего». – Теперь вы на нашей территории, так что слушайте внимательно. На море даже в «зеленой зоне» никогда не бывает полностью безопасно, так что при малейшем намеке на возможную угрозу я дам команду на ваш немедленный возврат на «Арти». Вы поняли меня? Немедленный.
– Вас понял. Немедленный возврат, – подтвердил лейтенант.
– Отлично. Ну а пока… Курс на конвой! Держитесь чуть позади и левее и не обгоняйте нас, ваша тяжелая «Барракуда» может выдать пятьдесят узлов, мы же идем на тридцати, а конвой – вообще на двенадцати.
– Принято, мателот, – ответил Майкл и, отработав рулем и газом, занял место в строю.
Но даже на тридцати узлах лететь по спокойному морю вместе с канмусу было просто… изумительно. Привычная, послушная машина под руками легко рассекала словно летящую навстречу морскую воду, в лицо бил теплый ветер, сверху, почти в зените голубого неба, ярко светило солнце, а впереди увеличивались темные громады кораблей конвоя. Сбоку же, грациозно отрабатывая ход стройными ногами, неслись три красивые, увешанные оружием девчонки, поглядывая на него и весело скаля зубы. И здесь и сейчас он был вместе с ними. Не наравне, конечно, но максимально близко, насколько это вообще было возможно для обычного человека.
Такой коктейль, – и даже легкое, будоражащее чувство опасности, – действовал слегка пьяняще, кружил голову и распирал грудь, вызывая острое желание выкрутить акселератор до отказа и с чисто мальчишеским гиканьем понестись вперед еще быстрее.
Майк ухмыльнулся, вспомнив слова главного механика. Грир явно знал, о чем говорил.
«Хех… Побегать с волками… Черт побери – только ради этого момента уже стоило пройди через всю эту учебу, подготовку и бесконечные отборы!»
Обогнув конвой со стороны головы, они плавно развернулись и, чуть сбросив скорость, пошли к его хвосту, успев заметить, как на другом траверзе выскочила вторая патрульная тройка, движущаяся с ними вокруг конвоя в «противофазе».
По связи донесся смешливый фырк Кимберли Вайл.
– Что такое? – поинтересовался у нее Харриган.
– Да «тройка» номер два ворчит. Наверняка завидуют, что им такого компаньона не выдали, – ответила та.
– Ну, может и им как-нибудь повезет?
– Может быть! А пока – погнали до хвоста конвоя на тридцати пяти!
– Давай! – и Майк поддал газу, пришпоривая свою «рыбку».
А с мостиков и палуб команды торговых судов с удивлением и смехом наблюдали несущихся в полутора сотнях метров от их бортов тройку канмусу – и идущий вровень с ними сине-серый гидробайк с облаченным в комбинезон молодым, светловолосым парнем за рулем. И свистели, и одобрительно махали им вслед.