Светлый фон
алаалу лакалянг киткетик гетига конгекат геипекывг гычигольиоиоа еутельиоиоа

Из звезд знают Большого медведя, которого называют диким оленем, на их языке Елуе-кыинг; Плеяды, или «утячье гнездо», – Атага; Орион – Юлтаут («криво уронил»); Юпитер – Ичиваламак («красная стрела»); Млечный путь – Чигей-ваем («древесная река»).

Елуе-кыинг Атага Юлтаут Ичиваламак Чигей-ваем

Расстояние мест счисляют по дням, так как якуты по днищам, то есть в сколько дней от одного до другого места перекочевать можно, а на каждый день можно положить от тридцати верст до пятидесяти.

У богатых расстояние одного дня больше, нежели у бедных: для того что они надеются тем доказать, что у них лошади или олени хорошие, когда они со всеми своими тяжестями и с домом столько могут переехать, сколько бедные налегке, по причине худых лошадей или оленей.

Владельцев до покорения российскому скипетру у них не было, но тот власть некоторую имел, который был оленями богаче; чего ради и не знали они до тех пор, что есть присяга. Казаки приводят их к присяге, вместо креста и Евангелия, к ружейному дулу – с таким объявлением, что тому не миновать пули, кто присягает неискренно.

Таким же образом и сомнительные дела решаются, ибо виноватый, будучи уверен, что заряженное ружье убьет за неправду, охотнее признается, нежели предается в чаемую опасность жизни. В других случаях клятвы у них нет большей, как «инмокон кеим метынметик», то есть «правда, что я тебе не солгу».

Учтивства в словах и поздравления не знают; гостей, кто к кому приедет, не встречают, но поступают с ними, как большие господа с подчиненными. Гость, выпрягши своих оленей, сидит на санях, ожидая хозяйского повеления войти в его юрту, как на аудиенцию, однако ж соизволение хозяйское не от самого хозяина объявляется, но от жены его – такими словами – «елко», то есть «в юрте», или «хозяин дома».

Как гость, таким образом встреченный, войдет, то хозяин, сидя на своем месте, говорит ему: «койон» (сюда); потом указывает место, где сесть, с таким учтивством – «котвоган» (садись).