Барон де Мейер:
Harper’s Bazaar,
267 «без сомнения, были среди высококлассных ювелиров»: Rudoe, Cartier, p. 289, цитируется Fouquet, La bijouterie, la joaillerie, pp. 189–190.
«без сомнения, были среди высококлассных ювелиров»:
Cartier,
La bijouterie, la joaillerie,
6. Мой Картье – Нью-Йорк, середина 1920-х
268 «Еще несколько месяцев назад»: New York Herald Tribune, October 16, 1925.
«Еще несколько месяцев назад»:
New York Herald Tribune,
269 «личностями из мира высокой моды»: Le Gaulois, October 18, 1925.
«личностями из мира высокой моды»:
Le Gaulois,
270 «Наша страна определенно стала»: United Press, April 4, 1927 (Dunkirk Evening Observer).
«Наша страна определенно стала»:
Dunkirk Evening Observer
271 смекалистые рыжеволосые братья Додж: Говард и его брат были миноритарными акционерами (10 процентов акций) в Ford Motor Company. Они подали в суд на компанию за неполученные дивиденды. Проиграв суд, Форд выкупил оставшиеся акции в июле 1919 года, выплатив 25 миллионов долларов братьям Додж (они также получили более 5 миллионов долларов в виде дивидендов).
смекалистые рыжеволосые братья Додж:
271 «самый богатый человек в банке Дж. П. Морган»: Stephen Birmingham, The Grandes Dames: The Wonderful Uninhibited Ladies Who Used Their Wealth and Position to Create American Culture in Their Own Images – from the Gilded Age to Modern Times (Guilford, CT: Lyons Press, 2016), p. 22.
«самый богатый человек в банке Дж. П. Морган»: