Светлый фон
Пьер же опасался:

440 «сильно не в духе»: «What Comes After War», Los Angeles Times, July 30, 1940.

«сильно не в духе»: Los Angeles Times,

440 «в халате, надутого»: Ibid.

«в халате, надутого»:

441 Когда первая леди Элеанора Рузвельт услышала: Blanche Wiesen Cook, Eleanor Roosevelt, vol. 3: The War Years and After, 1939–1962 (London: Viking, 2016), p. 313.

Когда первая леди Элеанора Рузвельт услышала: Eleanor Roosevelt The War Years and After, 1939–1962

443 «Однажды утром мужчина средних лет»: Pierre Galante, The General (London: Leslie Frewin, 1969), p. 110.

«Однажды утром мужчина средних лет»: The General

443 Беллендже начал с того, что возил генерала по Лондону: Вскоре Беллендже уже помогал де Голлю во многих вопросах. Когда две сотни молодых людей прибыли из Франции, чтобы предложить свою помощь, он был расстроен, увидев, что они слишком молоды для того, чтобы присоединиться к Свободной французской армии. И устроил для них переезд в лагерь бойскаутов в Уэльсе, где они могли продолжать учебу. Помогли несколько клиенток Cartier London: леди Артур Пил и миссис Кроушэй.

Беллендже начал с того, что возил генерала по Лондону:

445 «на его груди не было медалей и орденов»: Hasey and Dinneen, Yankee Fighter, p. 179.

«на его груди не было медалей и орденов»: Yankee Fighter,

445 «Он был честен и прямолинеен»: Ibid., pp. 183–184.

«Он был честен и прямолинеен»: