Чудесно провели вечер (скорее ночь, т. к. сидели почти до 3‐х ночи за разговорами).
Было очень интересно, и мы довольны были, что побывали там. При приезде расскажем все подробно, т. к. в письмо, даже большое, ничего не поместится.
4‐я годовщина со дня смерти президента Кеннеди. Этому посвящены все газеты и телепередачи. Смотрели очень интересный фильм о Кеннеди.
Погода стоит удивительно ясная и теплая. Только к вечеру прохладно, и нам приходится надевать пальто.
27 ноября 1967 г. Утро
27 ноября 1967 г. Утро
Только сейчас смогу закончить письмо. Вчера замотались с делами, с упаковкой. А сегодня утром встали пораньше. В 11 отходит автобус в Окленд, и Танька поспешно укладывает наш скарб в чемоданы, сумочки, портфельчики и коробочки.
За окном ясный летний день. Наши уже ходят по двору. Уже два раза к автомату, стоящему у ворот, подходил Ваня Брюханов. Первый раз взял сигареты, а второй раз бутылку «Кока-колы».
Город готовится к Рождеству. Везде стоят искусственные елки с уже зажженными огнями. В магазинах предпраздничная толчея. А когда мы путешествовали по городу, то нас потрясла машина, нагруженная свежесрубленными елками. Они такие пиленные были среди шелестящих зеленых деревьев и цветов на клумбе.
Вот пока и все наши новости. Надеюсь, что Петя-переводчик благополучно уже живет неделю в Москве и уже успел передать письма всем, в том числе и тебе большое письмо, которое я написал еще в Кливленде.
Передай наши приветы всем знакомым, а кому особенно, сама знаешь.
Из Окленда напишем Леньке Куксо. Он нам прислал большое письмо. Правда, никто ничего не прислал о программе в Московском цирке, кроме рецензии Горохова (восторженной), которую нам вырезал Марат.
Целую тебя крепко. Танька тоже целует.
Мишка, как всегда, шлет привет.
Еще раз обнимаю:
<Приписка сбоку>
Мы идем уже по 11‐му этажу!