Принявшись за автобиографию, Шевченко отошел от этого плана. Особенно подробно он рассказал о своем детстве, о выкупе из крепостной зависимости, перечислил всех, содействовавших его освобождению, в очевидной надежде хотя отчасти развеять «легенду» о выкупе его на средства, будто бы пожертвованные царским семейством. Кулиш сообщил 15 впоследствии, что Шевченко, не будучи в состоянии написать автобиографию так, как это казалось нужным его благоприятелям, «обратился за помощью ко мне и отдал мне свою рукопись. Я написал от его имени то, что напечатано по его одобрению в «Народном чтении» (1860, № 2, сс. 229—236, «Письмо Шевченко к редактору «Народного чтения»).
«Редактируя» «Автобиографию», в сущности переписывая ее наново, Кулиш исключил из нее все, что могло показаться неприемлемым с точки зрения цензуры; внимание читателя он целиком сосредоточил на рассказе о судьбе талантливого самородка из крепостных — самого Шевченко — до его выкупа. Об остальном говорится коротко в одной многозначительной фразе, ради которой собственно и написана «Автобиография»: «Краткая история моей жизни, набросанная мною в этом нестройном рассказе в угождение вам,— пишет Кулиш,— сказать правду, обошлась мне дороже, чем я думал. Сколько лет потерянных! Сколько цветов увядших! И что же я купил у судьбы своими усилиями — не погибнуть? Едва ли не одно страшное уразумение своего прошедшего. Оно ужасно, оно тем более для меня ужасно, что мои родные братья и сестра, о которых мне тяжело было вспоминать в своем рассказе, до сих пор крепостные. Да, милостивый государь, они крепостные до сих пор!»
Как отнесся Шевченко к «редакции» Кулиша? Кроме приведенного выше свидетельства самого Кулиша о том, что поэт ее одобрил, существует упоминание о нем в письме Шевченко к «названному» своему брату Варфоломею 22 апреля 1860 г. (см. в наст, томе). Когда Флиорковский выступил в печати с возражениями, Шевченко отвечал ему («Народное чтение», 1860, № 5, сс. 170— 175; «Русский инвалид», 1860, № 142).
Тем не менее вряд ли согласие Шевченко с опубликованным текстом письма было столь безоговорочным, как это изображает Кулиш. Слишком мало соответствовала его стилю умиленная слезливость опубликованного текста «Автобиографии».
В настоящем издании мы публикуем обе редакции «Автобиографии»1.
ДНЕВНИК
ДНЕВНИКВпервые опубликован с большими сокращениями в «Основе», 1861, кн. V—XII; 1862, кн. I—VIII. Цензурные сокращения были восстановлены лишь в советских изданиях, из которых первое — Т. Шевченко, Дневник, Харьков, 1925. Последующие издания дали уточненный, проверенный текст «Дневника»; см. Тарас Шевченко, Повне зібрання творів в десяти томах, т. V, Київ, 1951 (по этому изданию «Дневник» печатается в наст. изд.).