Светлый фон
«…мне почти 21 год и ничего не сделано. Мечты ‹…› исчезают, и „День каждый, каждую годину // Привык я думой провожать // Грядущей смерти годовщину // Меж них стараясь угадать“ . // Скучно, страшно и грустно. Петля внешних занятий меня запутывает с каждым днем, я барахтаюсь, хватаюсь за все и не схватываю ничего и только мой индифферентизм, лень, безволие и эстетизм держат меня на верху пучины и не дают потонуть» «Я пережил свои желанья // Я разлюбил свои мечты» «Словно для меня написано: // Ни для житейского волненья, // Ни для корысти, ни для битв // – Мы рождены для вдохновенья // Для звуков сладких и молитв // В том и вся беда, что сейчас нет ни вдохновенья, ни звуков сладких, ни молитв, житейских же волнений сколько угодно» «Я – президент, „но счастья нет измученной душе“ »

Некоторые стихотворения Пушкина цитируются особенно часто. Трижды – разные строки из стихотворения «Поэт и толпа». Четыре раза Вавилов записывает строки из «Евгения Онегина»: «Кто жил и мыслил, тот не может в душе не презирать людей». Пять раз вспоминает строки из стихотворения «Герой»*: «Тьмы низких истин мне дороже // Нас возвышающий обман». Семь раз пишет: «Что пройдет, то будет мило»[563] (стихотворение «Если жизнь тебя обманет»*). По несколько раз Вавилов употребляет и многие другие известные пушкинские обороты.

«Кто жил и мыслил, тот не может в душе не презирать людей» «Тьмы низких истин мне дороже // Нас возвышающий обман» «Что пройдет, то будет мило»

Переписаны в дневник (10 мая 1910) также большие отрывки знаменитой пушкинской «Сцены из „Фауста“», и несколько раз в разные годы процитированы реплики пушкинского Фауста.

Хотя формально по частоте упоминаний в дневнике на втором месте оказывается Гете, но это вряд ли говорит об отношении Вавилова к нему именно как к поэту – скорее как к автору произведения о Фаусте.

Дневник за 1911 г. Вавилов начал эпиграфом – строками из «Фауста». После этого (в основном в ранних дневниках) много отрывков из «Фауста» – чаще несколько слов, но иногда и десятки строк – были выписаны еще больше 30 раз. Некоторые – неоднократно: например, трижды – первые строки поэмы «Ihr naht euch wieder, schwankende Gestalten…» – «Вы вновь со мной, туманные виденья…»; четырежды «Ihr durchstudiert die groß´ und kleine Welt…» – «Большой и малый свет вам изучать придется. // А там – пускай все остается, // Как бог пошлет»; трижды (в том числе и в поздних дневниках – 30 июня 1946 г.) – сетование Фауста «Da stheh ich nun, ich armer Tor // Und bin so klug als wie zuvor» – «И не умней я стал в конце концов, // чем прежде был… Глупец я из глупцов!»