Моему внуку Беннету Льюису Мандино с любовью...
В реальной жизни мы еще далеки от тех, какими должны быть по замыслу Творца, и всё еще находимся в каком-то полусонном состоянии. Огонь наших желаний чуть тлеет, осуществлению наших замыслов постоянно что-то мешает, а из дарованных нам духовных и физических возможностей мы используем в своей жизни лишь мизерную их часть.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
ГЛАВА ПЕРВАЯ
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Воспоминания не оставляют меня. Я все еще слышу его тихий, но проникновенный голос. Его слова звучат в моем сознании так отчетливо, словно были произнесены этим утром, а не годы назад.
“Как была сотворена Земля? Кто и когда поместил ее в одном из уголков бесконечной Вселенной? Каким образом наши тела и разум изо дня в день успешно исполняют свои удивительные функции? Уразуметь все это нам невероятно трудно. Но еще более удивительной загадкой для нашего ума является то, что, несмотря на уникальность наших физических возможностей, а также инструментов познания мира и самих себя, дарованных нам Богом, большинство из нас, переполненные жизненными неудачами и печалями, одолеваемые нищетой и отчаянием, спотыкаясь, пробираются сквозь руины своих надежд и судеб с тем, чтобы хотя бы в конце дней своих ощутить радость бытия”.
С тех пор, как я впервые услыхал эти слова, прошло более двух десятков лет, но я уверен, что передаю вам их совершенно точно. Они были произнесены одним мудрым старцем, Саймоном Поттером. Его я встретил однажды на автомобильной стоянке в северной части Чикаго, неподалеку от здания, в котором находилась редакция издаваемого мною журнала “Успех без границ”. Было зимнее утро, и старик, держа в руке большой коричневый бумажный пакет, кормил из него голубей, пританцовывающих на снегу. Я только что поставил машину на место и, проходя мимо старика, немного задержался и поговорил с ним о каких-то пустяках. Это случайное знакомство стало началом моей дружбы с Саймоном Поттером, человеком, изменившим всю мою жизнь.
Вскоре после нашего знакомства, в середине семидесятых годов, мы с Саймоном уже были близкими приятелями. После напряженного дня в редакции я довольно часто, вместо того чтобы отправляться домой, переходил улицу и входил в подъезд старого здания, в котором жил старик. Поднявшись на второй этаж, я звонил в квартиру под номером 21 и с нетерпением ожидал, когда дверь откроется и я увижу улыбающееся лицо моего друга. Мудрые наставления и советы старика я обычно выслушивал, держа в руке бокал с превосходным шерри, которое старик, похоже, покупал специально для меня. Вино помогало мне расслабиться и увидеть свои проблемы в ином свете. Мысли Саймона, которыми он щедро делился со мной, находили отражение в моих книгах, но, что самое главное, существенно повлияли на мое отношение к миру и к своим проблемам в те годы, когда Саймона рядом со мною уже не было.