– Как ты собираешься действовать дальше? – спрашивает она.
– Сейчас проведем совещание. Затем разошлем фото по всей стране, объявим его в розыск, а если это не поможет, передадим в СМИ. Лучше всего было бы этого избежать, потому что тогда он узнает, что мы сели ему на хвост, и может уйти в подполье или бежать из страны – само собой, если он еще здесь.
– Похоже, он работает один.
– Да, вроде так.
– Значит, он профессионал.
– С очень большой вероятностью.
– И тогда его кто-то нанял.
– Что ты имеешь в виду? – спрашивает Свен, и Малин рассказывает, что им удалось выяснить в Стокгольме: про семейство Куртзон, про братьев, про интриги вокруг наследства и контроля за семейным фондом, ценность которого, возможно, превышает сто миллиардов.
– Может быть, – отвечает Свен. – Но истина может заключаться совсем в другом.
– Мы работаем дальше по нашей версии, – говорит Малин.
– Давайте, – говорит Свен. – А я сообщу другим о том, насколько вы продвинулись.
– Еще что-нибудь новенькое?
– Нет.
Малин снова окидывает взглядом площадь Уденплан. На несколько мгновений та очистилась от машин и автобусов, люди и велосипедисты властвуют безгранично, и у Малин вдруг возникает желание снова жить в Стокгольме, выйти на большую, не столь камерную сцену, где можно вести больше расследований и куда более интересные дела, жить анонимно, чувствуя себя дома.
В Линчёпинге масштаб не тот.
Все всё обо всех знают. Во всяком случае, порой возникает такое ощущение. Хотя на самом деле никто ничего ни о ком не знает. Часто она замечает, что народ пялится на нее на улице. Вот идет инспектор полиции Малин Форс, которую мы видели в газете и по телевизору.
Здесь знаменитости ходят беспрепятственно. Те, что действительно что-то создали, могут чувствовать себя спокойно, здесь их лица – часть обыденной жизни.
Но переехать? Возможно ли это?
– Мне кажется, я его знаю, – говорит Свен, резко возвращая Малин к реальности. – Юхан и Вальдемар говорят то же самое. Но кто он, черт подери?
Малин слышит фоном в трубке голоса остальных.