Светлый фон
Предполагаю, мисс Брокбэнк, что ваш отчим никогда вас не трогал и что эта история полностью сфабрикована вами и вашей матерью…

Робин знала, как это работает. Адвокат защиты, с которым ей приходилось сталкиваться, беспощадный и желчный, бегал по ней лисьим взглядом.

Вы возвращались из студенческого бара, где выпивали, так, мисс Эллакотт?

Вы возвращались из студенческого бара, где выпивали, так, мисс Эллакотт?

Вы во всеуслышанье пошутили, что вам… э-э-э… не хватает внимания вашего бойфренда, так?

Вы во всеуслышанье пошутили, что вам… э-э-э… не хватает внимания вашего бойфренда, так?

Когда вы познакомились с мистером Трюином…

Когда вы познакомились с мистером Трюином…

Я не…

Я не…

Когда вы познакомились с мистером Трюином возле общежития…

Когда вы познакомились с мистером Трюином возле общежития…

Я не знакомилась…

Я не знакомилась…

…вы сказали мистеру Трюину, что вам не хватает…

…вы сказали мистеру Трюину, что вам не хватает…

Мы никогда не разговаривали…

Мы никогда не разговаривали…

Предполагаю, мисс Эллакотт, что вам сейчас просто стыдно, коль скоро вы пригласили мистера Трюина…

Предполагаю, мисс Эллакотт, что вам сейчас просто стыдно, коль скоро вы пригласили мистера Трюина…