Светлый фон

— Такое впечатление, братец, что все усилия уходят в песок. Вначале мы все носимся как сумасшедшие. Собираем огромный массив информации, беседуем с десятками свидетелей, посещаем все дома в округе, проводим опросы на предмет «розыска, установления личности и исключения из списка подозреваемых», выясняем всю подноготную… Боже, компьютер просто лопается от информации после первых дней расследования! После этого обычно появляются четкие направления расследования, которых мы впоследствии и придерживаемся. Но иногда все они оказываются тупиками, и ты не можешь продвинуться вперед. А если убийство не раскрывается в первые дни, то дальнейшее расследование может занять многие месяцы. Если вообще даст какой-то результат.

— И что, это как раз такой случай, Бен?

— Не знаю, Мэтт. — Младший Купер положил руку на дверь машины. — Может быть, это только мои ощущения. Но разве у тебя никогда не было чувства, что ты колотишься головой в кирпичную стену и сам не замечаешь этого?

— Эта смерть — настоящая трагедия. И где-то ходит мерзавец, который не должен быть на свободе.

— Думаю, это то главное, что заставляет нас идти вперед.

Бен сел в машину и опустил стекла. Внутри уже было жарко, хотя утро еще только начиналось.

— Правда, сами Верноны тоже хороши, — заметил Мэтт, задержав загорелую руку на ручке двери.

— Ну, я бы не хотел иметь их в друзьях, — согласился его брат.

— Скажу больше, — продолжил старший Купер. — Они сами ищут приключений на свою голову. Со всеми этими оргиями и другими вещами, которые творятся у них наверху… Я сам не прочь повеселиться, но от всего этого меня тошнит.

Полицейский, нахмурившись, посмотрел на брата, не понимая, о чем тот говорит.

— Ты, по-моему, не въезжаешь, — заметил Мэтт. — Что ж, если не веришь мне, то спроси у Хелен Милнер.

* * *

К тому моменту, как детектив Купер подъехал к окраинам Идендейла, он уже знал, что опоздает второй раз за эту неделю. Еще одна черная метка. Но внезапно Бен понял, что его это совсем не волнует. Он ощущал тупую боль где-то в районе лба, сразу же за глазами, как будто это было предупреждение о приближающейся грозе.

В восемь часов утра создавалось впечатление, что каждый ярд вдоль дороги был занят человеком с поводком в руках. Четвероногие питомцы уже успели обнюхать каждую травинку и остановиться, чтобы изучить каждый столб или дерево. Убийца, который попытался бы спрятать труп где-то в округе, должен был быть полным идиотом. Поисковые партии бродили вокруг постоянно.

Первым человеком, которого Бен увидел в здании штаб-квартиры, была Диана Фрай. Вместе с еще тремя констеблями она направлялась в помещение для брифингов. Все они над чем-то смеялись, и Купер немедленно покраснел, не сомневаясь в том, что коллеги насмехаются именно над ним. Однако Фрай, увидев его, остановилась, чтобы он смог их догнать.