– Не знаете, где я могу найти на острове эти знаки?
– Вы окажетесь в тюрьме.
– Рискну, – он протянул ей три стодолларовые купюры. – Я хочу получить ответ на свой вопрос.
Женщина приняла деньги и дала ему карточку магазина.
– О знаках я вам расскажу. Но еще я знаю адвоката. Он вам потребуется, когда попадете в тюрьму.
* * *
Уайетт шел через рощу на острове По, направляясь на юг от того места на северном берегу, где спрятал лодку.
В конце концов после нескольких задержек он прибыл в Галифакс. Там взял напрокат машину и поехал на юг, в Честер, причудливый город, раскинувшийся на северной стороне бухты Махон. Две его природные гавани были усеяны дорогими парусными лодками и яхтами. Еще богатство обнаружилось в виде ярко окрашенных, обитых вагонкой домов, за которыми явно хорошо ухаживали. Они лепились к каменистому берегу, создавая ощущение городского пейзажа восемнадцатого века.
Приехал Уайетт уже в седьмом часу, и большинство предприятий было закрыто. Он прошелся по пустым докам, осматривая пришвартованные моторные лодки. Одна, двенадцатифутовая, с хорошим подвесным мотором казалась подходящей. Он вспомнил свои старые навыки – как заводить мотор без ключа и угонять транспортные средства.
Путь через бухту был быстрым, погода спокойной. Пока что Уайетт не видел и не слышал на острове никого, кроме птиц. Он надеялся, что предмет его поисков быстро обнаружится. Да, листы долгое время были спрятаны, но он первый найдет их, обладая нужными сведениями.
Дубовая роща кончилась, перед ним протянулся поросший травой луг.
На дальней его стороне, примерно в ста ярдах, стоял форт Доминион, казавшийся сиротливым и заброшенным. Охраняли его лишь птицы. Уайетт нашел взглядом его главные ворота, окруженные рушащимися стенами, и поправил рюкзак.
И задался вопросом.
Кто еще может быть здесь?
* * *
Хейл ехал по усадьбе, наслаждаясь еще одним летним вечером в Северной Каролине. Он решил поудить рыбу с причала, устроить двухчасовой отдых. Пока не придут вести от Нокса, ничего нельзя было делать. Обычно в это время дня, когда серо-коричневая вода успокаивалась на ночь, до появления хищников, клев шел хорошо. Хейл был обут в крепкие сапоги, одет в просторные брюки, кожаную куртку и кепку. Ему требовалась наживка, но ее можно было найти на причале.
Зазвонил сотовый телефон.
Хейл остановил тележку и взглянул на дисплей.
Шерли Кэйзер.
Игнорировать ее не следовало, поэтому он ответил: