Энди пожал плечами. Но он усиленно думал, и ему не нравилось то, что он слышит. Одно дело – перегнать машину из точки А в точку В. А совсем другое – быть втянутым во что-то такое, что с ним один раз уже случалось…
– Вы слышали о Дэвиде Ангусе?
Энди поднял глаза. Старший инспектор буравил его взглядом.
– Сложно не слышать. Я вам уже говорил.
– Вы когда-нибудь его видели?
– Нет. Ну или я об этом не знал.
– Вы не подвозили его на «Ягуаре» в то утро, когда…
Энди вскочил, чуть не перевернув стул.
– Нет, я этого, мать твою, не делал.
– Сядьте. Проезжали ли вы на этом же «Ягуаре» по Соррел-драйв накануне…
– Нет, не проезжал! – закричал он.
– Послушай, Энди, – о, внезапно он стал «Энди», – для тебя все выглядит не очень-то радужно. Два тридцать утра. Ты едешь на краденой машине. Машине, которая, по свидетельствам очевидцев, проезжала по улице, на которой пропал мальчик.
– И это единственное, что меня связывает с этим пацаном. Я бы не тронул ребенка, и вы знаете это.
– Знаю? Откуда мне знать?
– Гантон, – произнес старший инспектор устало, – послушайте. Просто скажите нам, кто велел вам забрать машину и перегнать ее на аэродром. Расскажите нам все, что можно, о том, в каких целях и сколько раз вы делали это раньше.
– И?
– Просто скажите нам.
Энди не верил, что Ли Картер как-то связан с маленьким мальчиком. Его страстью были деньги, а не похищение детей.
– Давайте-давайте.
– Ладно… Но на этом все. И когда я вам все скажу, я хочу уйти, и я больше не хочу слышать вопросы про пропавшего парня, потому что я бы никогда, никогда…