Светлый фон

Она подошла к окну, взяла с оконного отлива пригоршню снега и подошла к мужу. Тот лежал на одеяле на полу, испытывая сильную боль, — это было видно по его лицу.

— Как ты? — спросила Барбара.

Ральф попытался улыбнуться, но ему это не удалось.

— Отвратительно. Такое впечатление, что голова вот-вот развалится на части.

Барбара примяла снег на его губах, чтобы тот попал ему в рот.

— У тебя наверняка сотрясение мозга. Падая, ты несколько раз ударился головой. Тебе ни в коем случае нельзя шевелиться.

— Не беспокойся. Я и не смог бы, даже если б захотел.

У нее появилась идея. Они находились в столовой, и у них были чашки и стаканы. Барбара взяла из шкафа под сервантом три больших стакана, снова открыла окно и наполнила их снегом. Потом поставила их под радиатор.

— Ну вот, — сказала она, — сейчас у нас будет настоящая питьевая вода. — Посмотрела в окно. — Я могла бы легко отсюда вылезти…

Ральф сделал протестующее движение рукой.

— Нет. У тебя нет ни пальто, ни сапог, ничего… Ты не доберешься до Дейл-Ли без лыж. И замерзнешь по дороге.

— Этот выродок, — яростно прорычала Барбара, — проклятый выродок!..

Увидев, как Ральф, скорчившись, лежит возле лестницы, в первый момент она была уверена, что он мертв.

— Ты убил его! — закричала она. — Боже мой, ты убил его!

На сей раз Фернан не смог удержать ее. Она как белка сбежала с лестницы и опустилась на колени рядом с Ральфом. Тот лежал на животе, и Барбара осторожно перевернула его. Потом заметила, что он дышит.

— Мы должны немедленно вызвать «Скорую помощь», — сказала она и встала.

Фернан, между тем, тоже спустился по лестнице.

— Какой смысл? — спросил он. — Они все равно сюда не доберутся.

— Доберутся. Они могут использовать снегоуборочную машину. Или вертолет. Что-нибудь придумают…

Барбара побежала в гостиную. Но едва она поднесла трубку к уху, как Фернан, последовавший за ней, вытащил вилку из розетки.