Светлый фон

Глава восьмая. Как хороши, как свежи были крабы…

Глава восьмая. Как хороши, как свежи были крабы…

Утром я проснулся с жуткой сухостью во рту и со странным хотя и привычным уже ощущением нереальности всего происходящего. Номерочек в челночном отеле, окошко, открывающееся в узкий двор, спасибо не на помойку, Белка, спящая рядом со мной на придвинутой вплотную кровати, через проход — Андрюшка в пижаме, разметавшийся среди смятых простыней…

Все-таки надо было кондишн поставить на больший холод, да Ольга все беспокоилась, что мальчик простудится…

Господи, где это я?

Воду в пластиковых бутылках уговорили накануне всю, из-под крана утолять жажду не хотелось, и я чуть было не вытащил из холодильника НЗ — спрятанные там для будущих периодов баночки с пивом. Потом одумался. Вспомнил про таблетки (все равно без них не обойтись), про ресторан внизу — было уже семь двадцать, а он по расписанию открывался в семь. До всеобщего отъезда на пляж в моем распоряжении оставалось ещё два часа.

Хватит на все.

В ресторане я оказался первым посетителем — челноки так рано не встают — и пожилой индус персонально для меня вспарывал пленку, накрывавшую булочки и сыр, разогревал яичницу и доставал из холодильника кувшин с апельсиновым соком, а кофе у них варился по-пролетарски, в машине и был готов нацеживаться в чашечку в любой момент.

Я залил целым стаканом ледяного желтого напитка мои любимые аргентинские пилюли, или как звал их Рюшик, «пуговицы» с ядовито-голубым блеском, некоторое время сидел, тупо глядя в романтично-бордовую скатерть и наслаждаясь тем, как стремительно тает под черепом густо-фиолетовый туман похмельной боли. Красноватые стены и ярко-оранжевые плафоны на потолке радовали глаз, и я вдруг заметил, что в это ясное утро для меня как-то неожиданно много значат краски. Захотелось для полноты картины непременно добавить в интерьер или натюрморт хоть что-нибудь зеленого цвета. Я поискал глазами и с удовлетворением обнаружил в углу буфетной стойки лежащие горкой на блюде крупные зеленые яблоки — холодные, запотевшие, сплошь в мелких росинках — они были чудо как хороши.

Дожевав суховатую яичницу вместе с сыром, я опрокинул залпом плохонький и уже подостывший кофе, вскинул на плечо небольшую, но тяжелую сумку, куда пришлось в целях конспирации переместить все содержимое спецчемоданчика — челноки с дипломатами не ходят — и, держа в зубах большое ярко-салатовое яблоко, вышел на улицу через окно. Да, сидя за столиком, я полагал, что это действительно окно, точнее огромная прозрачная стена, а вот подошел — и оказалось, что все-таки дверь.