В то же мгновение весь свет в комнате погас.
Донал разделся, лег в постель и мгновенно погрузился в…
…сон.
От духов-наблюдателей, паривших над пациентами, раздавались самые разные звуки, от чирикания до тяжелых стонов. Харальд держал спящую Сушану за руку. Через трубку ей в вену вливалось наркотическое вещество, чтобы успокоить нестерпимую боль, пока тело исцелялось от ран.
Кровать была окружена световым облаком. За ней другие кровати под пологами были погружены во тьму. В них спали больные, большей частью медленно приближавшиеся к концу своего земного пути. У Харальда не было никаких иллюзий относительно состояния Сушаны.
И тут быстрым шагом по проходу между кроватями прошла Алекса, на ходу пряча в сумочку удостоверение детектива, которое ей пришлось продемонстрировать, чтобы попасть в палату. Время посещений давно закончилось, и Сушана была ей всего лишь коллегой, а не родственницей.
Но Алекса пришла не к Сушане, а к Харальду.
— В чем дело? — Харальд удивленно взглянул на Алексу, но лицо его мгновенно вновь приобрело каменное выражение. — Что-нибудь случилось?
— А именно этого ты и ждешь? — Алекса осталась стоять. У неё было немного других психологических преимуществ перед бывшим военным моряком с таким богатым опытом. — Что случится нечто плохое?
— Что ты хочешь сказать?
— Ты ждешь плохих вестей из Иллуриума, о Донале Риордане?
Харальд взглянул на неё, затем поднял руки и произнес:
— Тише… Я не знаю, о чем ты, но не забывай: ты находишься в палате для тяжелобольных, где…
— Донал Риордан ведет слежку за комиссаром Вильнаром для нас. Для Лоры. Сомневаюсь, что ты это понимаешь.
— Не понимаю.