— Видишь?
— Вы правы, — сказала я, — только законченная тряпка вроде Четверг-пять может знать такое… или, по крайней мере, — торопливо добавила я, — так бы решила Злая Четверг.
Я щелкнула предохранителем и опустила оружие.
— Извините, у меня был трудный день, и нервы на пределе. Мне надо домой, принять долгую горячую ванну, а потом мартини.
Четверг-5 на секунду задумалась.
— Когда вы выпьете долгую горячую ванну, — заметила она, — мартини в вас уже не влезет.
— Чего?
— Неважно.
— Мы просто пришли поздравить тебя с отменой отмены вето, — сказал Брэдшоу. — «Гордость и предубеждение» идет ровно как должно, а без выдающих новые задания интерактивных книжных идиотов наши трудности кончились. Беннеты просили меня передать тебе наилучшие пожелания и сказать, чтобы ты как-нибудь заглянула на чашку чая.
— Как это мило с их стороны, — рассеянно ответила я, чувствуя легкий жар и скуку и мечтая, чтобы они ушли. — Если больше ничего…
— Да ничего, — ответил Брэдшоу, — но мы недоумеваем: почему ты заперла ее в «Великом фиаско Сэмюэла Пеписа»?
Я пожала плечами.
— Наказание, соответствующее преступлению. Вы что, оспариваете мое суждение?
— Разумеется, нет, старушка, — добродушно ответил Брэдшоу, переглянувшись с Четверг-5.
— Теперь понятно, почему я не могу попасть обратно, — испуганно прошептала Четверг-5.— Это насовсем? Я знаю, книга у меня нечитабельная, но это мой дом.
— Слушай, — сказала я, массируя голову, — это твоя проблема. С каких пор ты стала частью процесса принятия решений?
У Брэдшоу зазвонил мобильник. Он извинился и отошел поговорить.
— День был длинный, — негромко произнесла Четверг-5, глядя в окно на открывающийся вид. — Вы, наверное, устали. Хотите, сделаю вам травяного чаю?
— Нет, я не пью такую дрянь. Что ты там говорила про горячую ванну и мартини?
Ответить она не успела.