— Да, — негромко сказал он. — Этот поступок… говорит о многом. Но, возможно, ты знал, что я так подумаю. Возможно, ты поступил так лишь для того, чтобы меня одурачить.
— А возможно, ты слишком переоцениваешь моё хитроумие. Ты знаешь, как я работаю. Как часто я нахожу аккуратное, элегантное решение, которое всё связывает воедино? Ты можешь посмотреть на меня прямо сейчас и сказать: «Ай да Дрезден, ай да хитрый гений. Должно быть, это часть его генерального плана»?
Я развёл руки и с надеждой взглянул на него.
Хват посмотрел на меня, грязного, голого, дрожащего, обожжённого и засыпанного пеплом.
— Чёрт, — сказал он опять, и оглянулся на обеих Леди.
— Я не думаю, что Мэйв что-то сделала с разумом Лилии, — сказал я. — Не думаю, что это понадобилось. Я думаю, Лилия чувствовала себя настолько беззащитной и одинокой, что Мэйв понадобилось просто вести себя по-человечески. Чтобы у Лилии был кто-то, кто, как она чувствовала, понимает, через что ей приходится пройти. Кто-то, кто бы её поддержал.
— Друг, — сказал Хват.
— Ага.
— Каждый хочет, чтобы у него были друзья, разве это так плохо? — произнёс он тихо.
— Тельма и Луиза тоже были друзьями, — вздохнул я, кивнув в сторону сражавшихся, — и вместе улетели в каньон.
Желваки на его лице заходили ходуном.
— Даже если… ты говоришь откровенно,
Я не хотел выдавать ценную информацию потенциальному врагу. Насколько я знал, Немезида могла уже захватить Хвата. Она могла быть внутри него прямо сейчас и самодовольно усмехаться, видя, какого доверия с моей стороны ей удалось добиться. Это была неприятная возможность.
Но иногда игнорируешь разум, и….
Прислушиваешься к зову сердца.
Моё сердце подсказывало мне, что Хват — хороший парень.
— Хват, мы связаны с этим островом. Это, типа, моё «родное» место. И я знаю, что если Мэйв продолжит начатое, итогом будет полное уничтожение всего вокруг, включая Чикаго.
Он продолжал смотреть на меня, нахмуренный, задумавшийся.
— Моя дочь в этом городе, — сказал я почти шёпотом. — Она погибнет.