— Том, ты заработал на мороженое и на чашку кофе, — заявил Андрей. — Не возражаете, мистер Беркли, если я поощрю вашего шустрого помощника?
— О, конечно, нет. Том молодец. Мы действительно помогли вам?
— Да, очень. Спасибо, Джим, спасибо, Том. Желаю процветания вашей фирме. — И он положил перед счастливым Томом три фунта, считая, что полученная информация стоит этого.
Дальнейшие шаги представлялись Городецкому совершенно очевидными. Вычислить таксиста он мог по системе связи, прямо из своего «фольксвагена». Но ему вспомнилась вдруг унылая физиономия инспектора Инклава, болезненно переживающего просчет, приведший к совершенно уж лишней жертве, и Андрей позвонил ему в управление. Пока Инклав, пообещав выполнить его просьбу немедленно, искал таксиста, Городецкий, направляясь в город, думал о таинственной блондинке, вдруг залетевшей в их сети.
Предполагалось, что такого бугая, как Бертье, даже способного приревновать мнимую жену к молодому Бэдфулу, вполне могла обслуживать какая-нибудь «блондинка», благо в средствах он затруднения не испытывал. Однако «леди», как определил Том пассажирку такси, на эту роль не годилась, на ночную бабочку она действительно не походила. Что это могло значить? А все что угодно. Следовало искать новую зацепку, чтобы версия обрела черты правдоподобия. Не исключено, что такую зацепку может дать таксист.
Инклав вызвал Андрея быстрей, чем можно было ожидать.
— Городецкий, — загудел он, — я понял, что ты едешь в нашу сторону?
— Точно.
— Нашел я твоего таксиста. Снял с линии. Давай прямо ко мне. Устраивает?
— Более чем, — заверил его Андрей, отметив, что коэффициент полезного действия инспектора явно возрос, — полным ходом двигаюсь в твою сторону.
Когда он добрался до управления, таксист уже был на месте. Угрюмая физиономия его не выражала восторга от необходимости предстать перед инспектором, который до появления Андрея к тому же не мог ему объяснить причину вызова. Уловив это, Городецкий, желая подчеркнуть, что по пустякам в управление не вызывают, сразу обрисовал факт, заинтересовавший полицию.
— В течение ряда месяцев вы, — начал он, — по ночам со вторника на среду по адресу: Бэдфул-каунти, Рейн-стрит, 16, доставляли из города пассажирку и отвозили ее обратно. Нас интересует, кто она такая и что она могла делать по указанному адресу?
Таксист выслушал все это безучастно и пожал плечами.
— Отвозил — и все, — сказал он, — больше я ничего не знаю.
— Напомню, — с нажимом сказал Городецкий, — что последний ваш приезд на Рейн-стрит приходится на восьмое июня, на тот самый день, когда в Бэдфуле произошло два убийства, совершенные хозяином того самого коттеджа, к которому вы доставляли свою пассажирку, а сам он в среду покончил с собой. Об этом трещали на всех перекрестках, не слышать об этом вы не могли. Догадаться, что сведения, которыми вы располагали, могли заинтересовать полицию, мог любой пенек. Вы, однако, к нам не явились, а это наводит на размышления.