Светлый фон

– Теперь уже можешь не притворяться, милочка. Я слышала весь разговор. – Миссис Кертис склонилась над ней и улыбнулась. – Раз ты все равно решила умереть, уверяю, я с этим делом справлюсь гораздо лучше, чем доктор Эванс.

Джессика съежилась и вытаращила глаза. Точно! Вот почему ей знакомо ее лицо. Это же пациентка одной из соседних палат, Сара, кажется. Джессика как-то мельком видела ее. Неужели она человек Фриза?

– Бедненькая! Столько мучиться пришлось, но ничего, скоро все закончится. – Сара вытащила из кармана шприц и, сорвав зубами колпачок, воткнула иглу в висящий на капельнице пакет с физраствором.

Вдруг послышался громкий стук и требовательный голос доктора Эванса:

– Немедленно откройте!

Миссис Кертис посмотрела на дверь. Джессика поджала ноги и что есть сил оттолкнула «медсестру». Не ожидая атаки, та качнулась на столик и, споткнувшись, вместе с ним грохнулась на пол. Инструменты с лязгом разлетелись вокруг.

Кровать перевернулась. Джессика стукнулась локтем о половую плитку и застонала то ли от этого удара, то ли от того, что катетер выскочил из вены, надорвав кожу. Раздался звон разбитого дверного стекла. Джессика увидела, как между оставшимися торчать острыми осколками Эванс просунул руку, повернул ручку и влетел в комнату.

– Сара? – с удивлением на лице он на секунду замер, но затем нахмурился и строго произнес: – Сейчас же идите к себе в палату! Или хотите, чтобы я санитаров вызвал?

Сара-Адель нащупала среди разбросанных медицинских инструментов скальпель, вскочила на ноги и усмехнулась:

– Эх, зря вы, доктор, в это дело ввязались.

Она выкинула вперед руку. Эванс вскрикнул и схватился за плечо. Под его пальцами на белой ткани халата появилось красное пятно и начало расти.

Видимо, от удара при падении замок ремня, стягивающего тело и руки Джессики, повредился и ослаб. Пока миссис Кертис «общалась» с доктором, ей удалось выскользнуть из пут. Она поднялась и опрокинула на Сару-Адель стойку капельницы.

– Ты-то куда лезешь, птенчик? Мертвые должны лежать там, куда их положили.

Сжимая в руке скальпель, «медсестра» угрожающе двинулась на Джессику. Она испуганно попятилась и тут увидела, как доктор Эванс схватил с полки большую стеклянную бутыль и резко опустил ее на голову наемницы. На пол с шипением брызнули капли и посыпались осколки. Миссис Кертис завыла и, схватившись за голову, опустилась на колени. Вокруг нее появилось едва заметное туманное облачко. Кожа на лице, как на расплавленной восковой фигурке, вдруг начала стекать, волосы сползать с черепа, а одежда покрываться пятнами с обожженными краями. Буквально через секунды она завалилась на бок, несколько раз дернула ногами и замерла.