Фамилия "вержи" с французского — фруктовый сад. Или просто — Сад, как хотите, так и понимайте.
• Уверена, в конце концов господин Олгот, подобно мифическому ваятелю, доведет свою ожившую статую до совершенства.
Уверена, в конце концов господин Олгот, подобно мифическому ваятелю, доведет свою ожившую статую до совершенства.
Привет Бернарду Шоу. Судя по манерам Ристинкки, пигмалионить ее мужу придется долго.
Интерлюдия 4
Интерлюдия 4
•…маленький мальчик в пальто поверх платьица
Одевать маленьких мальчиков как девочек — обычная практика в прошлом, доходило до того, что детей на первый взгляд можно было различить только по пробору в прическе.
Глава 5. Часть 1
Глава 5. Часть 1
• Дошли в итоге все девять, никто не сгинул в потемках, не достался призракам замка, в общем — полное разочарование, никаких ярких ощущений. Не быть нам героями приключенческого романа.
Дошли в итоге все девять, никто не сгинул в потемках, не достался призракам замка, в общем — полное разочарование, никаких ярких ощущений. Не быть нам героями приключенческого романа.
Братство Кафешки — не Братство Кольца, зато обошлись без жертв.
• Но у меня сотрясение. И зубы. Хочу домой! Трудно оставить больного в покое? Жаль, нельзя укусить его, как Люути!
Но у меня сотрясение. И зубы. Хочу домой! Трудно оставить больного в покое? Жаль, нельзя укусить его, как Люути!
У меня ноги, а мне — домой. А то укушу! (с) бессмертная классика мультипликации.
Древняя поговорка "Совы — не то, чем кажутся" возникла не просто так.
Древняя поговорка "Совы — не то, чем кажутся" возникла не просто так.