Светлый фон

— Так что произойдет? Что будет, когда я выйду наружу?

Эти двое смотрели на него, уже не улыбаясь. Донно не мог их читать… «Да и будь честным, — сказал он себе, — даже с эмпатическим восприятием я не особенно мог их читать».

Еще когда Джек оговорился в том сне, и после того, как они пришли к нему на помощь, Донно решил, что все-таки веранда эта существует. Раз существуют эти двое.

Но что, если именно сейчас это сон?

И он лежит в больнице и видит предсмертные галлюцинации? Тогда там, в слоистом тумане среди черных деревьев, откуда тянет яблоками и прелыми листьями, его на самом деле ждет смерть?

— Я умру? — прямо спросил он.

Джек высоко вздернул брови, и Донно скривился, уже зная, что услышит:

— Обязательно. Ты же не думал, что бессмертный?

Энца толкнула его в бок локтем, хмурясь.

— Не бойся, — сказала она. — Сейчас — нет.

И они снова замолчали, словно давая ему самому решить.

Донно подумал вдруг, что другого пути нет. Кажется, он действительно сделал, все что мог, и тот старый ритуал поиска все же сработал, именно для него — так, как должен был. Осталось только шагнуть туда, наружу, чтобы замкнуть «сеть призыва»… и тогда…

— А что будет с вами? — спросил Донно.

— Ты уйдешь, наконец, или нет? — возмутился Джек и получил еще один тычок под ребра. — Хватит толкаться, лучше скажи ему, чтоб шел уже.

— С нами будет все хорошо, — ответила Энца. — Просто мы больше не увидимся. Донно, ты не переживай. Ничего плохого с нами уже не случится.

 

Уже шагая в теплый осенний воздух, полный тумана и солнца, Донно услышал за спиной:

— Он так и не научился понимать, где шутки, а где нет.

— Мы же и не шутили, — удивленно ответила Энца.

— Вот этого он и не понял.