– Тогда делай то, что я тебе говорю. Полезай на верхушку водонапорной башни или можешь расслабиться и послушать, как я их обоих сжигаю заживо.
Какое-то время Джек не отзывается.
Наконец, он слышит ее устало-покорное:
– Ладно. Только ты их не трогай.
Лютер улыбается.
Розыгрыш удался настолько легко, что даже неловко. Кто б сомневался, что угроза поджарить ее друзей приведет Джек в ужас.
Тем хуже для нее, когда она войдет в их круг ада, а он заставит ее смотреть, как они жарятся.
Джек
Джек
Снаружи было прохладно, но все равно облегчение после морозильника медвежьей пещеры.
Я добрела до закраины забора с армированной зубчатой лентой. Именно он окружал подступы к водяной башне.
– Ты всерьез думаешь, что я смогу через это перелезть? Ты, наверное, не понимаешь, что я на девятом месяце.
– Зайди с другой стороны. Я там проделал дыру.
Я двинулась в обход забора, шурша по осколкам битого стекла своими кедами.
Подойдя наконец к пройме, я остановилась. Лютер вырезал кусок примерно метр на метр двадцать. Я поднырнула и через несколько метров приблизилась к основанию башни.
Конструкция была из прежних дней, чем-то похожая на космическую ракету – большущий металлический цилиндр на стойках, с конусовидной верхушкой. Снизу цистерну опоясывала мощеная дорожка. В облезлый бетонный постамент были вделаны четыре металлических поперечины. Я почему-то ожидала увидеть всходящую к верхушке башни винтовую лестницу, но там оказалась лишь узкая стремянка, нижняя ступенька которой отстояла от земли на добрых два метра. А с нее вниз спускалась веревочная лесенка, которая сейчас колыхалась на ветру.
Я жутко замерзла, а от напряжения сводило живот.
– Лютер, прошу…
– Полезай.
– Не могу.