– Обещаю, что нет.
Я замешкалась, но затем отвела от пульсирующей раны ладони и отошла на пару шагов.
Послышался сухой хлопок – что-то вроде приглушенного выстрела, – вместе с которым голова Синтии отделилась от плеч и, скатившись по решетке, упала вниз. Над остатками ее ошейника курились ниточки дымка.
– Взрывчатка в ошейнике, – пояснил Лютер. – Мгновенно и насмерть. Я же обещал, что кровью она не истечет.
Горло мне распирал беззвучный вопль, из глаз катились слезы, а от усталости хотелось свалиться и замереть. И все это разом.
– Ты по ней не горюй, Джек. Она из кожи вон лезла, чтобы тебя убить. В бизнесе всегда была разбойницей, все только для себя. Но чтобы так раздухариться с ножом… Я от нее, признаться, даже не ожидал.
– Когда и как, Лютер, ты думаешь закончить всю эту безумную игру?
– О-о. Это сюрприз.
– Может, сюрприз для тебя выкину я, сиганув с этой башни?
– Нет, Джек. Ты по сути своей борец. Даже я тебя не сломил. Пока.
Невесть откуда в ноздри мне шибануло зловоние канализации.
– Что это? – растерялась я.
Из-за изгиба цистерны по мосткам сочилась вязкая слякотная жижа. Часть ее капала сквозь решетку, но основная масса неуклонно теснилась вперед со скоростью вулканической лавы.
– На твоем месте, Джек, я бы с башни спустился.
– Что это?
– А чем пахнет?
– Дерьмом.
– Синтия в душе была подхалимкой. Эксплуатировала людей через словоблудие. В восьмом круге дантовского Ада, во второй его щели, чавкают в человеческих экскрементах льстецы. Среди них скоро окажется и Синтия. На твоем месте я бы начал спуск.
Я поспешила обратно к лестнице, огибая сток нечистот, норовящих из напорного клапана расползтись по мосткам вширь.
Держась за ограждение, я осмотрительно опустилась на ступени лестницы.