Бэрон тем временем продолжал:
– Как я уже сообщил вашему коллеге, мы пришли отдать дань памяти усопшему.
– И бутылку односолодового виски принесли, – добавил Декер, вручая ей сверток.
– Я ирландка, – объяснила Райли. – У нас всегда такое на поминки приносят. Надеюсь, придется ко двору.
– Спасибо за заботу. Давайте заходите, не стойте под дождем, – пригласила Джеймисон.
Она провела их в дом, и Декер закрыл дверь.
Все глаза в доме повернулись к вновь прибывшим.
Бэрона, судя по всему, никто не узнал – кроме Элис Мартин. Декер заметил, как при виде нежданного гостя у нее слегка округлились глаза, но она тут же вернулась к своему разговору с молодой мамашей из Зоиной школы.
Бэрон и Райли коротко выразили Эмбер свои соболезнования.
Потом Джеймисон подвела обоих к Зое, представила друг другу.
С неожиданно заблестевшими глазами Джон присел перед Зоей на корточки.
– Насколько я понимаю, в волшебство ты
Зоя кивнула.
– Ладно. Дай-ка гляну… Куда я это задевал?
Он охлопал карманы куртки, заглянул под кресло, потом протянул руку к одеялку и ощупал края.
– Нет, явно не здесь.
Зоя вытащила большой палец изо рта, поинтересовалась:
– Что не здесь?
Притворившись, будто не услышал, Бэрон воскликнул: