Светлый фон

Потом клыки экскаватора заскрежетали по твердой поверхности.

Собравшиеся вздрогнули, словно неприятный ветерок пробежал у каждого из них по спине.

Бролен схватил одну из лопат, принесенных сторожем. Митс сразу же последовал его примеру. Оба подошли к яме.

Бентли и шериф Хогсон стояли, не шевелясь.

На дне, в грязи показался светлый угол того, что когда-то было гробом. Вооружившись лопатами, оба инспектора скорее ринулись, чем осторожно спустились, в яму и стали выкапывать погребальное ложе.

Вода струилась по непрочным краям могилы сотнями маленьких трепещущих дождевых вен. В течение нескольких минут на дне ямы появилась черная лужа, в которой плавали остатки растений и коричневая пена. Вода попала в обувь обоих полицейских, и холод языком рептилии стал подниматься вверх по спине каждого.

Они копали, поскальзываясь и увязая в грязи. Через десять минут дождь и грязь уже проникли в каждую клеточку их тел, пропитали одежду, они чувствовали себя так, словно оказались в каком-нибудь зловонном болоте.

Потом они медленно освободили смерть из ее убежища.

Когда гроб был полностью выкопан, Митс кинул лопату наверх, на край ямы. Бролен еще мгновение колебался, не оставить ли ему свою при себе — в качестве оружия, которое может пригодиться при вскрытии гроба. Это, конечно, было глупо, и, поразмышляв, он тоже выкинул лопату наверх. Бентли Котленд, шериф и Трой Сьюбертленд подошли к краю ямы; они смотрели вниз с недоверием, как будто стояли, как минимум, у края бездны.

Бролен с прилипшими ко лбу от дождя волосами крикнул, обращаясь к Котленду:

— Дайте мне фонарь или посветите нам сверху.

Ему пришлось повторить сказанное еще раз, громче, чтобы перекричать глухой стук дождя.

Котленд повиновался, направив мощный луч белого света в яму, прямо на покрытую грязью дубовую крышку.

— Это момент истины, — слабо прошептал Бролен, обращаясь к Митсу.

Они открутили винты и с ужасным скрипом откинули крышку.

Дождь яростно хлестал по кладбищу. Стук капель становился все более нестерпимым, они щелкали по лужам, шлепались в грязь, и земля всасывала их, точно стараясь отмыться и готовясь отрыгнуть все только что проглоченное. Кладбище сочилось влагой, извергая из своей разлагающейся плоти липкие испарения.

Ночь была черной и холодной, пронизанной порывами воющего ветра, похожими на мрачную песнь койота.

То, что они увидели, потом долго еще преследовало их. До самого последнего вздоха им не удастся забыть это.

— Мы в полном дерьме… — вырвалось у Митса, обнаружившего то, чего на самом деле быть просто не могло.