— На хрен вам это сдалось?
— Чтобы провести генетическое сравнение. Это похоже на то, как берут отпечатки пальцев, просто иногда используются слюна или кровь. Если вы согласны, мы сопоставим генетические данные убийцы и ваши, и вы окажетесь вне подозрений. Но должен вас предупредить: пока против вас не выдвинуто никаких обвинений, я прошу вас в личном порядке, и вы имеете полное право отказаться.
Бролен не был уверен, что его собеседник все понял и уже приготовился уходить, когда Милтон вдруг кивнул.
— Чего вы хотите? Чтоб я плюнул в шприц?
Улыбнувшись, Бролен попытался разрядить тягостную обстановку и почувствовал невероятное облегчение.
— Это необязательно. Сейчас используются намного более современные способы. Подождите, я вам сейчас все покажу.
Он вытащил из салона «Мустанга» пластиковый чемоданчик и достал оттуда латексные перчатки. Попросив Милтона капнуть слюной на чистый носовой платок, он при помощи специального тампона собрал необходимое для анализа количество его слюны.
Садясь в машину, он увидел, как Милтон подбирает мертвую тушку. Страшная догадка поразила вдруг Бролена, когда он подумал, что на самом деле это был петух. Слишком прозрачная метафора.
Отшельник встал, держа в руке влажное тельце. Он уставился на «Мустанг».
Гул двигателя эхом разнесся в ветвях деревьев. Бролен увидел, как отец Лиланда медленно исчезает в зеркале заднего вида; тот продолжал неподвижно стоять посреди дороги. И еще одна мысль продолжала волновать Бролена в течение всего пути обратно.
На прощание Милтон пристально взглянул на Бролена.
Он знал.
Милтон точно знал, что стоит лицом к лицу с убийцей собственного сына.
Бролен был в этом уверен.
56
56