Светлый фон

И он вышел, громко хлопнув дверью. Я торопливо отломил краюшку хлеба, кусок сыра и принялся жевать. Только сейчас я понял, как проголодался.

— Не хотите перекусить, Редвинтер? — окликнул я своего соседа.

Когда он повернулся, я увидел, что лицо его залито слезами.

— Нет, — покачал он головой и добавил, пристально глядя на меня: — Они твердят, что я убил Бродерика.

— Я знаю, что это не так.

— Но кто это сделал?

— Не имею понятия. Я лишь уверен, что вы тут ни при чем.

Во взгляде, неотрывно устремленном на меня, вновь зажглись огоньки безумия.

— Всем наплевать на то, что вы думаете, — прошипел он с прежней враждебностью.

— В этом у меня тоже нет ни малейших сомнений.

— Никто не будет слушать жалкого горбуна. И к тому же слюнтяя.

С этими словами он вновь повернулся к стене.

— Боже всемилостивый, спаси нас обоих, — пробормотал я.

Настала вторая ночь в камере. Благодаря одеялам, присланным Тамазин, я меньше страдал от холода, но дурные предчувствия терзали меня с прежней силой. Редвинтер бормотал и вскрикивал во сне. Дождь разошелся пуще, и шорох струй напоминал шипение какого-то злобного животного.

Как только в камеру проникли первые лучи рассвета, я поднялся, гремя цепями, и постарался размять затекшие конечности. Затем я прикончил остатки еды. Мысли мои неотступно вертелись вокруг Барака. Где он сейчас? Что он узнал в Гилдхолле? Удалось ли ему проникнуть в Хэмптон-Корт?

Вскоре в замке заскрежетал ключ, и в камеру вошли оба надзирателя.

— Идемте, приятель, — жизнерадостно обратился к Редвинтеру толстяк. — Пора вам немного развлечься.

Часа через два они явились вновь, на этот раз за мной.

— Сэр Джейкоб хочет вас увидеть, — сообщил толстяк.

Как видно, на лице моем отразился ужас, потому что тюремщик попытался меня ободрить: