Светлый фон

Барак проследил за направлением моего взгляда:

– Возможно, Ликон и его рота сейчас находятся там.

– Быстро они на берег не вернутся.

 

Мы отыскали себе гостиницу на Устричной улице. Она специализировалась на более состоятельных клиентах: «Не для крикунов и задир» было написано на большой табличке у двери. Хозяин гостиницы потребовал с нас двоих шиллинг и даже не стал торговаться, сказав, что нам вообще повезло, что мы нашли себе комнату.

– Говорят, что король приезжает завтра, – проговорил я.

– Да. Утром, чтобы обозреть флот. Населению приказано выстроиться на улицах, – рассказал хозяин.

– Должно быть, королевские сановники начнут искать жилье в городе.

Мой собеседник отрицательно покачал головой:

– Их удобно устроили в королевских шатрах на берегу. Если Портсмут попадет в осаду, они просто уедут. Это мы, бедные горожане, окажемся здесь заперты.

Поставив лошадей в конюшню, мы отнесли свои короба в выделенную нам маленькую комнату, а затем снова вышли наружу. Шагая по Устричной, мы придерживали руками пояса и кошельки, опасаясь мошенников в кипящем повсюду многолюдье. Путь наш лежал к широкой площади перед Квадратной башней. Солдаты с шипастыми клевцами маршировали и поворачивались под барабанный бой. Стайка мальчуганов наблюдала за учениями, время от времени одобрительно покрикивая.

Внезапный сокрушительный грохот заставил меня отпрыгнуть назад. Барак тоже вздрогнул, хотя солдаты даже не сбились с шага. Один из мальчишек ткнул в мою сторону пальцем и прокричал:

– Смотрите-ка, как горбун скачет! Вот те раз! Кривая спина!

– Отваливайте отсюда, мелкие засранцы! – гаркнул Джек. Мелюзга со смехом разбежалась. Мы посмотрели на верхушку Квадратной башни, над которой заклубился сизо-черный дым. Несколько солдат принялись заряжать одно из больших, смотревших в море орудий. И здесь учение, подумал я.

Наконец мы подошли к воротам Божедома. На сей раз с нами не было Ликона, способного провести нас внутрь. Я сказал страже, что у нас дело к старшему офицеру «Мэри-Роз», мастеру Филипу Уэсту, и спросил, не знают ли они, где он находится.

– Это судебное дело, – проговорил я, – важные семейные новости. Мы не стали бы без необходимости приезжать в Портсмут.

– Сейчас сюда без необходимости никто не ездит. Вам надо спросить у клерков в старом госпитале, – сказал нам один и стражников.

– Спасибо, – кивнул я ему.

Мы вошли во двор Божедома. Барак с сомнением посмотрел на меня:

– А нам обязательно лгать этим людям?