Она крепко обняла его.
– Нет! Нет! Этого не будет.
Он нежно поцеловал Марси, и они еще крепче обнялись. Она положила мужу голову на плечо, и он услышал ее всхлипывания. Бен попытался отшутиться:
– Где ты взяла эту идиотскую майку?
– А-а... Я купила ее в том магазине в Саутгемптоне, – ответила она, не глядя на него. – Она поразила меня. «Не бросай хорошего солдата!» – Марси рассмеялась. – Понятно?
– Нет. И не вижу ничего смешного.
Она отпрянула, и он заглянул в ее мокрые от слез глаза.
– Раз тебе не нравится, я сниму ее. – Стянув с себя майку, она бросила ее на пол. – Так лучше?
Тайсон поймал себя на том, что его сердечные удары участились от вида обнаженной женской груди. Нагнувшись за майкой, Марси приняла позу высокого давления, отчего Тайсон почувствовал легкое головокружение, словно от лишней порции виски. Он улыбнулся.
– Да. О да.
Марси хмыкнула и вытерла слезы рукой.
– Так. Что положено делать жене военного помимо скоблежки отхожего места?
Тайсон разлил остатки шампанского по стаканам.
– Ну, сначала получить удостоверение личности, потом вступить в клуб офицерских жен, добровольно участвовать в каких-либо мероприятиях, приглашать на чай жен офицеров и вообще согнать с себя спесь.
– Тпру! Тайсон! Давай начнем с установки номера на машине, чтобы можно было ее парковать.
– Это напоминает мне...
– О, я не покупала «тойоту», милый. Просто решила пощекотать твои нервишки. Я купила джип.
– Что?
– Джип. Очень практичная машина и очень подходит к твоему теперешнему положению. Она перед домом. Хочешь взглянуть?
Тайсон выглянул в окно и увидел омытый дождем светлый автомобиль.