Светлый фон

Кацуда, будучи еще молодым, с нетерпением ждал момента, когда он сможет отомстить. Стремление поскорее уничтожить своих врагов повлияло на все его действия и поступки. Он стал безжалостным, нетерпеливым и стремительным во всем, что бы он ни делал.

Однако время шло, и он научился смаковать свое ожидание. Он обнаружил, что само предвкушение доставляет ему удовольствие. Тот факт, что Ходама и его последователи остаются в блаженном неведении относительно судьбы, которая их ожидает, добавляла его ощущениям пикантность и утонченность.

Кацуда хотел, чтобы Ходама умер, не зная, кто его убил. Он не хотел дать своему врагу даже этой малости, даже краткого удовлетворения. Кацуда сам прикончит его, и смерть Ходамы будет мучительной и ужасной. Сам Ходама его не заботил; ему нужны были его боль и страх. Он должен умереть в страхе и страданиях. Видевший жуткую смерть своих близких Кацуда не мог этого позабыть. И не хотел.

Он терпеливо изучал свои жертвы и ждал. Наконец произошло несколько событий, которые предоставили ему возможность привести в действие свой план.

Во– первых, “холодная война” закончилась, и понемногу стало ясно, что стратегическое значение Японии меняется. На протяжении сорока с лишним лет она имела свободный доступ на внутренний рынок Соединенных Штатов, в обмен на это оставаясь послушным и верным союзником Америки. Теперь это было уже не так важно.

Во– вторых, экономические успехи Японии сделали ее лидеров -настоящих лидеров, обладающих реальной политической властью, – задиристыми и дерзкими. Они больше не чувствовали себя обязанными Америке. По экономической мощи Япония превратилась во вторую в мире державу, и теперь, по мнению Ходамы и ему подобных, внешняя политика страны должна была прийти в соответствие с ее промышленным потенциалом. Время, когда Японии автоматически уделялась второстепенная роль, прошло.

Третье обстоятельство, по мнению политических аналитиков и специалистов разведывательных служб последней оставшейся в мире сверхдержавы, заключалось в том, что время политиков послевоенного поколения прошло. Их имена непременно ассоциировались с политикой больших денег, а их жадность слишком часто выплывала на поверхность. С ними было связано слишком много скандалов, и слишком часто их ловили при попытке запустить руку в общественный карман. Никакого доверия к себе они больше не внушали. Режим, просуществовавший почти с самого окончания войны, сослужил свою службу и теперь пережил себя.

Настала пора создать иллюзию перемен.

Настала пора под аплодисменты публики впрыснуть новую кровь в жилы старой политической системы. Конечно, США сохранят за собой роль бессменного куромаку Японии. Татемаи и хонни также сыграют свою роль; обновленный фасад затмит существующую реальность. Япония на деле могла стать второй самой могущественной экономической силой в мире, однако весь смысл был заключен именно в порядковом числительном – “вторая”.