— Приятным вам то, что вы там увидите, не покажется.
Глава 24
Глава 24
Сакс и Селлитто медленно поднимались по ступенькам. Воздух на полутемной лестнице был пропитан запахом чистящего средства с ароматом сосны и жаром масляного обогревателя.
— Как ему удалось проникнуть внутрь? — размышляла Амелия.
— Этот парень почти что призрак. Он проникает куда захочет.
Амелия посмотрела вверх в лестничный пролет. Они остановились на мгновение у двери. На табличке значилось «Рихтер/Доббс».
«Приятным вам то, что вы там увидите, не покажется…»
— Пошли.
Амелия открыла дверь в квартиру Люси Рихтер и вошла.
Их встретила мускулистая молодая женщина в свитере и с заколотыми волосами. Она повернулась к ним от полицейского в форме, с которым разговаривала. Ее лицо мгновенно помрачнело.
— Вы за это отвечаете? — злобно рявкнула Люси Рихтер, почти вплотную приблизившись к Лону Селлитто.
— Я один из детективов, занимающихся данным делом, — ответил он и представился. Амелия сделала то же самое.
Люси Рихтер уперла руки в бедра.
— И чем вы, черт возьми, занимаетесь? — гаркнула она. — Вам ведь было известно, что какой-то психопат оставляет гребаные часы, когда хочет убить человека! И вы никому не сообщили? Я пережила несколько страшных месяцев в затраханной пустыне не для того, чтобы приехать домой и быть зверски убитой каким-то маньяком только потому, что вы не озаботились поделиться соответствующей информацией с общественностью.
* * *
Им удалось успокоить ее далеко не сразу.
— Уважаемая, — пояснила Амелия, — его метод вовсе не состоит в том, чтобы заранее рассылать эти часы, дабы люди знали о его скором прибытии. Он уже находился в вашей квартире. Вам просто посчастливилось.