— Я держу его, — сказала я и приставила пистолет к голове мужчины.
Стив ослабил хватку и отскочил в сторону.
— Ради бога, — сказал мужчина, потом повернулся ко мне лицом, и все замерли.
Он не ожидал увидеть оружие. Я не ожидала увидеть это. Я была готова ко всему, от серийного убийцы до одного из наших шутников, но не к этому.
Я никогда его прежде не видела, но я смотрела на него каждый день. Прямая линия носа, темные глаза с чуточку тяжелыми веками, разлет черных густых бровей, смуглая кожа. На секунду я подумала, что это какой-то дурацкий розыгрыш. Мой мозг поскользнулся, и я, чтобы зацепиться хоть за что-то, подумала, что какой-то дебил из отдела подстроил это, чтобы у меня окончательно снесло крышу. На меня смотрела моя точная копия.
Стив поочередно разглядывал нас. Он широко развел руки, будто не знал, куда их девать.
— Стив, ты иди.
Губы не слушались.
Мужчина произнес:
— Антуанетта.
— Заткнись. Или я тебя пристрелю. — Я крепче сжала пистолет.
Он заткнулся.
— Стив. Иди домой.
— А ты…
— Уходи. Немедленно.
Помешкав, он почти на цыпочках удалился, дверь за ним мягко захлопнулась.
Человек одернул пальто.
— Спасибо. Я не понял, кто это был.
— Я попросила, чтобы он притащил тебя сюда, — ответила я. — Мне надоело, что ты крутишься на моей улице.
Он не выглядел обеспокоенным.