Оксли поднялся наверх, игнорируя пожилую соседку, которая стояла в коридоре, крича на него и Джека.
Когда крупный англичанин входил в дверь, она крикнула:
— Я полицию вызову!
— А мне до фонаря! — рявкнул Оксли и захлопнул за собой дверь.
Но закрыв дверь, он повернулся к Джеку.
— Не знаю как ты, приятель, а я сваливаю отсюда нахрен. — Он схватил наполовину собранную сумку, висевшую на крючке у двери, бросился к маленькому комоду у кровати и начал собирать вещи.
Джек все еще держал пистолет и русского.
— Я отвезу вас, куда хотите. Нравится вам или нет, мы теперь вместе.
Оксли это явно не нравилось, но он был вынужден согласиться. Слегка кивнув, он сказал:
— Отвезем этого хмыря куда-нибудь и посмотрим, что он скажет. — Оксли подошел к нему и ударил по лицу. — Ну что, Иван? Говорить будешь?
Тот все еще бессмысленно болтался, стоя на коленях, но Джека его вид успокоил. Посмотрев в глаза русскому, он сказал:
— Слушай меня. Мы пойдем вниз по лестнице, а потом в мою машину. Только знай, что если я увижу твоих долбаных дружков, я прострелю тебе башку.
Тот непонимающе посмотрел на Джека. Оксли повторил сказанное по-русски, и тот рассеянно кивнул.
* * *
Райан и Оксли загрузили все еще потерянного русского в багажник «Мерседеса» Джека и скрутили его длинным резиновым шлангом, взятым из сквера у дома Оксли. Убедившись, что пленный зафиксирован, они закрыли багажник и выехали из Корби за несколько минут до того, как у дома бывшего бойца SAS с воем остановилось несколько полицейских машин.
Джек предложил направиться в Лондон. Оксли не стал возражать. Джек понимал, что его причастность к смерти толпы русских головорезов не могла остаться без последствий, но решил вернуться в столицу прежде, чем звонить отцу, Сэнди, в полицию или кому бы то ни было. Вместе с тем, он надеялся разговорить Оксли, пока они сидели в одной машине.
Но эта надежда пошла прахом. Оксли потребовалось всего несколько минут, чтобы вырубиться. Они отъехали от города всего на три километра, когда Джек повернул голову и увидел, что Оксли крепко спит. Джек потряс его и разбудил, но смог убедиться только в том, что тот не умер. Оксли сказал Джеку отвалить на некоторое время и дать ему отойти. Джек неохотно согласился.
Он поехал дальше, под аккомпанемент храпа англичанина и звуков, издаваемых связанным русским в багажнике.
Глава 63
Глава 63