Джек перешел на бег, понимая, что времени было мало.
Но далеко он не ушел. Из-за деревьев впереди проявились двое в плащах и перерезали ему путь.
Джек остановился, как вкопанный.
Было темно, но Джек увидел, что обоим было около тридцати. У обоих были короткие стрижки и усы. Один из них спросил:
— Кто вы?
У него был сильный немецкий акцент, но говорил он по-английски. Джек нашел это странным, хотя понимал, что, возможно, они слышали, как он звал Марту минутой ранее.
— А вы кто? — ответил Джек.
— Полицай, — ответил один, но на нем не было формы, и значок он тоже не показал.
— Ну конечно, — ответил Джек, осматриваясь вокруг. Он был один, а место было глухое. За спиной были металлические перила, в двух метрах ниже которых находилась холодная вода канала.
Бежать было бесполезно. Нужно было прорываться.
— Предъявите документы, — сказал человек.
Какого черта? Он был в Западном Берлине, а не в Восточном Берлине. Джек не собирался им что-либо показывать, но полез в карман пиджака, словно намереваясь подчиниться.
Рука нащупала десятисантиметровый стилет. Он выпустил лезвие.
Но едва он успел вытащить нож, как оба бросились на него. Первый выбил из руки нож, далеко отбросив его, второй заскочил за спину, пытаясь вывернуть ему руки.
Джек ударил локтем человека, стоявшего за ним, тот согнулся пополам. Затем он бросился на второго. Удар ногой прошел мимо, но Джеку удалось несколько увеличить дистанцию. Он развернулся и снова бросился на второго. Они оба врезались в металлические перила у канала. Джек ударил немца в подбородок, такой удар был не опасным для жизни, но отлично сбивал с ног. У прижатого к перилам немца не было места для маневра. Джек еще раз ударил его в нос, и усатый немец повалился на газон.
Райан развернулся так быстро, как только мог, зная, что за спиной остался второй немец. В эту же секунду он увидел того на аллее в трех метрах от себя, наводящего небольшой черный пистолет прямо в голову Райану.
Райан замер, глядя в холодные глаза немца. По ним он понял, что этот человек без колебаний намерен застрелить его.
Он подумал о семье.
Ожидая выстрела словно в растянутом времени, Джек заметил движение слева от немца — темная фигура невероятно быстро метнулась из-за деревьев. Немец заметил ее краем глаза и развернул пистолет навстречу угрозе, но не успел.
Человек в кожаных куртке и кепке врезался прямо в немца. Пистолет отлетел в сторону. Бахнул выстрел, вспышка озарила темноту. Джек отпрыгнул назад, но споткнулся о бессознательное тело позади себя. Он упал на перила нижней частью спины. Импульс движения окончательно перевесил верхнюю часть тела.