— Зловещий филин, — сказал Макс.
— Враг всех лесорубов.
— И хранитель лесной чащи. Пойдемте в дом.
Только вблизи Джулия смогла оценить красоту дома. Обшивка из кедра, резной карниз, просторная терраса. Таких домов не встретишь в Рейн-Вэлли.
Макс открыл дверь и пропустил Джулию вперед. Где-то горела ароматическая свеча, из колонок лилась чувственная музыка. За огромными окнами виднелось озеро. Массивный деревянный стол с единственным стулом занимал почти всю столовую. В гостиной стояли темно-красный кожаный диван и большой плазменный телевизор. Дощатый пол был покрыт шерстяным ковром.
У задней двери валялись спутанные веревки с карабинами, рядом лежали ледоруб и рюкзак.
— Альпинистское снаряжение, — проговорила она. — Похоже, кто-то в опасности.
— Не пытайтесь подвергать меня психоанализу, Джулия. Что будете пить?
— Как насчет белого вина?
Через минуту он вернулся. Белое вино для нее и виски со льдом для себя. Она устроилась на диване.
— У вас испуганный вид, Джулия. Я не собираюсь на вас набрасываться.
Тихий мягкий звук его голоса и взгляд голубых глаз на секунду заставили ее расслабиться, всего лишь на секунду, но это разозлило ее.
— Позвольте мне все же продолжить свой анализ, доктор Серразин. В вашем гараже стоит «порше» или «корвет», а наверху — двуспальная кровать с дорогими шелковыми простынями, а тумбочка набита презервативами.
— Кто это был? — серьезно спросил он.
— О ком вы?
— О мужчине, который причинил вам столько боли.
Джулию поразила проницательность Макса.
— Может быть, не будем больше отклоняться от темы?
— Хорошо, вернемся к делу. Расскажите мне о девочке.
— Я стала называть ее Алисой. В честь Алисы из страны чудес. Она отреагировала на эту книгу.