Мы подождали, когда наши глаза привыкнут к темноте, потом Конни сказала:
– Я обязательно передам ей привет от вас, мистер Розенкранц. – И она стала спускаться по лестнице, с еще большим трудом, чем я только что поднимался, осторожно нащупывая ногами ступеньки впереди.
Мы с Мэри смотрели ей вслед, и, когда она уже достаточно удалилась, Мэри повернулась ко мне.
– Мистер Розенкранц… – Тут мне отчаянно захотелось предложить ей: «Зовите меня папой», но она и так испытывала затруднения в общении со мной, и я не хотел их усугублять. – Я знаю, что у вас с Джозефом в прошлом были определенные нелады.
– «Определенные нелады» – это еще мягко сказано. Во время нашей последней встречи он ударил меня, и это на своем-то выпускном вечере!
– Ой… Да-а?.. – По ее реакции я понял, что Джо не рассказывал ей об этом случае.
– Послушайте, Мэри, я понимаю, что вы пытаетесь мне сказать. Я глупо поступил, что пришел сейчас сюда. Знаете, я вообще-то не пил уже много месяцев. До сегодняшнего дня.
На это она отреагировала удивленной гримаской.
– То, что случилось с Куинн, для всех нас, и для меня… – Я готов был расплакаться в тот момент от чувств, которые мог бы испытывать.
Она уже хотела протянуть ко мне руку, чтобы утешить, но передумала.
– Может быть, нам встретиться завтра? – предложила она. – Я сегодня хотела позвонить вам в отель, но день пролетел как-то незаметно. Я вообще никогда не задерживаюсь здесь до такого позднего часа, и, если бы не Конни, мои родители, наверное, уже подняли бы на ноги полицию. А может быть, уже и подняли. Ну… вы… все мы сделали все, что могли. Могу я позвонить вам завтра?
– Конечно!
– Я просто считаю, что нам лучше поговорить завтра, потому что разговор будет непростой.
– Конечно, конечно, я понимаю. Вы такая очаровательная девушка! Звоните мне в любое время.
Она потупилась, и я понял, что все испортил, назвав ее «очаровательной девушкой». Ведь она, судя по всему, слышала от Джо еще не все истории о моих амурных похождениях на стороне (о них и Куинн-то не всегда знала), а сейчас это прозвучало так, будто я попытался клеиться к ней.
– Ну, скажем, после завтрака в первой половине дня. В отеле. Мы могли бы выпить кофе, – предложил я.
Я к тому времени уже совсем взмок от пота. Духотища и алкоголь проняли меня окончательно, и я был близок к обморочному состоянию. Жаль, если Джо действительно наблюдал сейчас за нами в окно.
– Да, мне это вполне подходит, – сказала Мэри, бросила на меня робкий взгляд, а потом с облегчением вздохнула и даже улыбнулась. Она вообще казалась мне очень обаятельной, и я считал, что Джозефу несказанно повезло.