— Вы сказали, что знаете расписание моих прогулок, однако ж опоздали!
— Я здесь уже несколько часов ожидаю вас — Густой рычащий голос незнакомца мог бы напугать менее уверенную в себе девицу, но рыжеволосая амазонка была не из пугливых. К тому же она услышала благородное смирение в его словах.
— Так вы тайно наблюдали за мной, прежде чем выйти?!
— Простите мне эту дерзость, леди Анна, но я хотел убедиться, что наша встреча пока останется тайной для окружающих.
Девушка недовольно дёрнула плечом:
— Хорошо, пусть так… Я получила вашу записку, зачем вы хотели меня видеть?
— Простите, что посмел искать встречи с вами. Но уехать, не поговорив с вами, я не смог. Возможно это моя ошибка…
Постукивая себя жокейским хлыстом по ладони, Анна сделала несколько шагов навстречу собеседнику, теперь они находились на расстоянии вытянутой руки.
— А вам не кажется неучтивым, разговаривая с дамой, закрывать своё лицо?
Ричард обмер, в душе его поднялся пережитый накануне страх — быть не просто отвергнутым, но заклеймённым за самозванство. И хуже того — напугать не чужую ему девушку до обморока.
— Простите мне и эту дерзость, но позвольте мне пока не показывать лица.
— Почему? Вы преступник и боитесь быть опознанным?
— Поверьте, я не совершил ничего дурного. И вам ничего не угрожает.
— Тогда я тем более настаиваю! Я не могу разговаривать с человеком, не видя его лица.
— Вы видите мои глаза, разве этого не довольно?
— Нет.
— Хорошо же… Но предупреждаю вас: приготовьтесь, и соберите всё ваше мужество — Ричард снял шляпу и отбросил её в сторону, затем медленно стащил со своего лица шарф.
Графиня вскрикнула, порывисто отвернулась и закрылась рукой.
— Вот видите, — с сожалением произнёс молодой человек. Он расстроено опустил голову. Затем попытался снова замотаться шарфом, но Анна остановила его:
— Нет, не надо, я уже в порядке. Не обижайтесь на меня.