Снова стук клавиш.
— Да, есть такой. Это номер сотового телефона. Минутку, сейчас я вас соединю.
Послышались гудки — один, второй… четвертый, пятый.
— Торелл слушает.
Анника глубоко вздохнула и откашлялась.
— Добрый день, — сказала она. — Меня зовут Анника Бенгтзон, я звоню вам из редакции «Квельспрессен». Мы с вами случайно встретились вчера в виварии. Я была там с Биргиттой Ларсен…
— Да-да, докторантка.
Анника улыбнулась.
— Я звоню не вовремя?
— Это зависит от того, зачем вы звоните, — ответил шеф фармацевтической компании, и Аннике показалось, что он тоже улыбается.
— Речь идет о вчерашней смерти, — сказала она. — Меня интересует, как смерть Эрнста Эрикссона может отразиться на вашей работе.
— Насколько мне известно, это дело сейчас расследует полиция, — заметил Бернард Торелл. — Конечно, это трагедия, но она никак не повлияет на наши исследования.
Он говорил с акцентом образованного шведа, а не американца.
— Один профессор мертв, а второго допрашивают в полиции в связи с этим трагическим происшествием, — стояла на своем Анника. — Неужели это не отразится на моральной атмосфере в институте? Я знаю, что после семинара был скандал, и знаю, что вы при нем присутствовали…
Он задышал так часто и тяжело, что Анника замолчала.
— Я не знаю, что было причиной скандала и что там вообще происходило, — отрезал Торелл, — поэтому, естественно, ничего не могу сказать.
— Я очень хорошо вас понимаю, — проговорила Анника. — Я просто хочу иметь представление о том, что случилось в тот вечер. Я знаю, что Ларс-Генри поссорился с несколькими людьми, в том числе и с вами.
Торелл на несколько секунд замолчал.
— Да, он все высказал мне наедине.
— Я понимаю, что вы не хотите говорить, но мне хотелось бы знать, что именно сказал вам Ларс-Генри.