– Знаешь, для меня эти девчонки далеко не такое наваждение, как для тебя, – сказал Тримбл, опять повернувшись к Дэвиду. – Вот в чем ирония. Это твое, а не мое проклятие.
– Пошли, – сказал Дэвид, вставая.
– Подожди! – сказал Тримбл. – Скольких ты нашел, кто знал всех этих девочек?
– Пару человек, – сказал Дэвид. – Мастер по дому. Может, еще директор школы.
– Тогда скажу тебе, что есть по крайней мере еще один.
– Кто?
– Ты смотришь, но не видишь. Выпусти меня отсюда, Дэвид. Ты мог бы это сделать. Да, мог бы. Выпусти меня, и я тебе его найду сегодня же вечером. Разве Эрин того не стоит?
– Райли, ты сам себя сюда отправил.
Тримбл погрозил нам пальцем:
– Я знаю, это ты велишь им держать меня здесь. Все деньги от твоей книги идут прямо в эту больницу.
– Я тебе не верю, – сказал Дэвид. – Если бы ты знал, кто похитил девочку, ты бы нам сказал, просто чтобы мы поймали его прежде, чем он побьет твой рекорд. Этот парень продолжает убивать, и скоро ты больше не будешь самым опасным человеком в Огайо. Будешь просто еще одним тупым уголовником, который попался.
Райли открыл было рот, чтобы ответить, но снова закрыл. Ухмыльнулся Дэвиду.
– Опять ты со своими фокусами, – сказал он. – Ох ты и фокусник, Дэвид. Но попытка неплохая.
* * *
– Он знает, кто это. Или, по крайней мере, думает, что знает, – сказал Дэвид, когда мы снова ехали в машине.
– Не думаю. Он пытается вас раздразнить. Глупая была затея. Простите, что втянул вас в это.
– Вы не знаете его так, как я. Ему что-то известно.
– Если и так, он не скажет.
Дэвид поглядел на проселочную дорогу, бегущую под «кадиллаком».
– Она ведь мертва, – сказал он, помолчав. – Сейчас уже должна быть мертва.