– Сара, – вмешался Маркус, указывая в направлении здания суда, – эти присяжные пока что-то не очень-то восприимчивы к психологическому анализу контекста детства Либби.
– Нет, – отвечала мисс Говард, – и этого я и не предлагаю. Не забывайте, к Мюленбергам она поступила кормилицей. Она должна была прежде родить ребенка, и этот ребенок должен где-то быть, на земле или под землей.
– Но вы искали много дней напролет, Сара, – заметил Люциус. – Вы прочесали практически каждый дюйм округа Вашингтон…
– И, быть может, тут я и ошиблась, – ответила мисс Говард. – Подумайте, Люциус, – окажись вы на месте Либби и получи такую работу, как у Мюленбергов, разве стали бы вы давать им хоть какой-то шанс проверить подлинные факты своего прошлого?
Прежде чем Люциус успел ответить, вмешался доктор:
– К чему вы клоните, Сара?
– Она слишком умна для такого, – продолжала мисс Говард. – Если в родном городе у нее осталась какая-то тайна и даже если она просто оставила там семью, этой семье наверняка были известны какие-то вещи из тех, что Либби не желала выдавать другим, и уж точно не людям, которые могли нанять ее кормилицей. Вы сами это говорили, доктор, – особенности поведения этой женщины
– Это верно, – заметил Сайрус, обдумав сказанное. – Она
– Но не могла же она быть отовсюду сразу! – возразил мистер Мур.
– Джон, постарайся прислушиваться чуть дольше тридцати секунд, – огрызнулась мисс Говард. – Она
Мистер Пиктон хрустнул пальцами:
– Что означает, что вам, возможно, стоит вернуться в Трой, Сара. Это центр округа Ренсселир, что южнее Вашингтона – на
Мисс Говард с силой ударила по карте и отставила керосиновую лампу.
– Именно это я и сообразила пять минут назад, – сказала она с широкой довольной улыбкой.