Я едва смогла себя сдержать. Керри взял меня за руку. Они не видели нас в густой тени, полностью занятые разговором. Джо поставил на пол хозяйственную сумку.
– Делай, что хочешь, но я отвезу ребенка к матери, – заявил он.
– Тогда тебя привлекут как соучастника, – возразила Ройшн.
– Мне плевать. Я хочу все исправить.
– В ночь аварии ты был не так щепетилен, – напомнила Ройшн.
– Тогда я был ребенком. А теперь взрослый. Я сам отец. То, что мы делаем, плохо. Слышишь? Очень плохо.
В этот момент Керри вышел из тени.
– Забавно, – сказал он. – Я как раз подумал то же самое.
Он шагнул в соседнюю комнату. Я последовала за ним, прижимая к себе Софи.
Увидев нас, Ройшн вскрикнула от неожиданности. Джо выругался.
– Эй, какого дьявола вы тут делаете? – воскликнул он.
– Опять же: я как раз подумал то же самое, – ответил Керри.
Он вышел на середину комнаты. Я заметила, что он крепко стиснул зубы и сжал кулаки.
– О, смотрите, кто пришел! Мамочка Эрин, – с насмешкой протянула Ройшн. Меня поразило ее самообладание. – Всегда таскаешь с собой свою собачку, Керри?
– Ладно, будем считать, что поздоровались. – В голосе Керри прозвучала сталь. – А теперь объясните, что здесь происходит.
– Умоляю тебя, Керри. Не надо строить из себя дурачка.
– Прекрати, – буркнул Джо, обратившись к Ройшн.
Он не спускал настороженного взгляда с Керри, понимая, что тот весь кипит от ярости. Я не знала, как долго Керри удастся сдерживать себя.
– Заткнись, Джо, – оборвала его Ройшн. – Ты такой тюфяк. Боишься расстроить своего кузена? Вечно дрожишь, как бы кого не обидеть. Сначала свою жену, потом ее, – она махнула в мою сторону, – а теперь Керри. Будь наконец мужиком, сопля.
– Поверь, я не хотел в этом участвовать. – Джо повернулся к Керри. – Мы только что об этом говорили. Я сказал, что все зашло слишком далеко и надо это остановить.