— Даже и не думали, — сказал Майло.
Фокс сказал:
— Машинка эта принадлежит Олстону Уэйру, присяжному паралегалу. Уж такой негодяй, такой засранец, что она к нему на выстрел не подойдет… А сама трахается с ним в обеденный перерыв.
— Этот Уэйр, он лысый? — спросил Рид.
— Ты думаешь, Моисей? Вдруг у человека могут быть какие-то еще причины носить на голове неопрятную копну поддельных волос цвета мочи? Прям как на Хэллоуин, ребята! Белокурая швабра на голове. А что самое странное — это что одеться мужик умеет. Костюм от «Зегна», галстук от «Риччи», туфли от «Магли». Короче, все такое стильное — и тут он все портит своим поганым париком. Представляете?
— Может, у него преувеличенное представление о себе? — предположил Майло.
— Это в смысле?
— Может, он думает, что выглядит лучше, чем он есть, оттого, что у него рожа сделанная?
Фокс нахмурился.
— Ну да, и это тоже… Так вы уже всё знаете? То есть я зря слил клиента?
Тишина в ответ.
— Ну, блин, круто! Вы, значит, сидите и слушаете, как я перед вами распинаюсь… Что, Моисей, смешно тебе? — бросил он брату.
Рид улыбнулся. Но в его улыбке не было ни иронии, ни неприязни. Улыбка была теплая, я бы даже сказал, даже братская.
— Ну, чего?! — осведомился Фокс.
— Мы знали кое-что из этого, Аарон. А теперь мы знаем намного больше.
* * *
Мы вышли из ресторана все вчетвером. Фокс с Ридом шагали плечом к плечу и, казалось, готовы были заговорить. Но начинать беседу не спешили ни тот, ни другой.
Майло спросил:
— Аарон, ты Симонин мусор, случайно, не сберег?
— Вам повезло, Майло. Я человек запасливый. Вон, Моисей подтвердит. Его половина комнаты смахивала на монашескую келью, а моя — на склад игрушек.