— Том! Не поднимайся наверх! Там Бенсон.
— И что?
— Я его таким никогда не видела. Он на тебя в ярости.
— Что ж в этом нового? Это его конек.
— Накален добела, как в прошлом году из-за Доннер.
Рид внимательно посмотрел на коллегу.
— Что там происходит, Молли?
— Он хочет знать, над чем ты работаешь, где находишься.
— Ты же ему не сказала?
— Нет. Наоборот, сделала все, чтобы тебя прикрыть. Сказала, что ты проверяешь зацепку о подозреваемом в похищении. Похоже, это сработало. После этого он о тебе не спрашивал. Но это было вчера.
— Ты не упомянула Келлера?
— Нет, я же сказала.
— Ладно. Тогда что?
— Сегодня из Зала прилетел слух, что опергруппа четко выявила подозреваемого, и Бенсон спросил меня об этом. Я ничего не знала, никто у нас ничего не знал. Ты знаешь что-нибудь?
Рид не знал ничего нового. Он был занят преследованием Эдварда Келлера.
— Когда я сказала, что о подозреваемом мы ничего не знаем, Бенсон рассвирепел. И был в ярости, что никто не знает, где ты. Он пытался тебя найти, вызвонить. А когда ничего не добился, то его впору было самого в психушку сдавать. Теперь он хочет тебя видеть.
Рид сглотнул.
— Том, я делала все, что могла. Извини.
— А сейчас ты куда?
— Он вышвырнул меня в холл, чтобы я разбиралась со слухами о подозреваемом.