Никто не ответил Юнасу Андерссену, оперативному начальнику Полиции безопасности.
Только через несколько секунд Дезире Русенквист из Национального оперативного отдела переспросила:
– Больше двадцати? Серьезно?
– Это даже без учета убитого Августа Стена, – сказал Андерссон. – Надеюсь, все понимают, что тут действует полный запрет на разглашение. Это касается всех участников событий.
Андерссон бросил многозначительный взгляд в сторону Маркуса, Оскара и Фрейи.
Вновь наступила тишина. И опять Ди не выдержала первой:
– Но, если учесть, что у нас более двадцати трупов, почему весь остров не осаждает международная пресса?
– Это примерно столько же, сколько убивают за пару месяцев в шведских пригородах в результате разборок, – цинично ответил Андерссон и пожал плечами. – Тут мы имеем дело с тем же феноменом: когда убийца убивает убийцу.
– Но туда должны были прибыть представители СМИ, – настаивала Ди.
– Информация о произошедшем не просочилась во внешний мир, – пояснил Андерссон. – Пара жалоб от теток, чьи собачки нервничают из-за преждевременных новогодних фейерверков, больше ничего.
– Но там ведь наверняка живут люди?
– Остров был очищен заблаговременно, – сказал мужчина в обтягивающей черной одежде. – Для СЭПО это уникальная возможность поработать без вмешательства СМИ.
– Вот если бы нам дали пару недель, – пробормотал Андерссон. – А так местные жители вернутся уже завтра. Если мы не придумаем какой-нибудь способ задержать их, но безо всякой шумихи.
– Значит, никаких свидетелей? – спросила Ди.
– Две официантки, – ответил Андерссон. – Одна из них упала в обморок, другая спряталась в шкафу. Они ничего не могут рассказать, кроме того, что бабахало будь здоров. Но они знают,
– Если бы не они, СЭПО удалось бы вообще скрыть произошедшее, – заметил мужчина в черном. – Неужели вы действительно не сможете заткнуть рот двум официанткам?
Юнас Андерссон пристально посмотрел на него и сказал:
– Тебя, Сэм Бергер, там не было. А вот Молли Блум все видела. Она