Светлый фон

– Джеймс! – пискнула она, спотыкаясь. – Что ты…

Он уже вытянул ее с кухни, где продолжил тащить к лестнице, ведущей в Башню.

– Не… – начал я.

Он перебил меня.

– Рен, пойдем со мной в постель, прошу!

Она замерла как вкопанная, и Джеймс тоже остановился. Мы в шоке наблюдали за ними обоими. Рен смотрела только на Джеймса. Ее губы дернулись, и она пробормотала:

– Хорошо.

Он расплылся в безумной улыбке, развернулся и вновь поволок ее к лестнице. Не веря своим глазам, я кинулся за ними, но Александр вцепился в мое плечо и покачал головой.

– Оливер, нет, – сказал он. – Не в этот раз.

Он, и Филиппа, и я – все мы глядели друг на друга, а умолкшие третьекурсники пялились на нас. В столовой беззаботно гремела музыка, а снаружи ревел ветер. Я был словно парализованный, прикованный к месту, как статуя, слишком ошеломленный, чтобы говорить или связно мыслить.

А гораздо позже я понял, что Мередит уже не было в Замке.

Сцена 3

Сцена 3

Я проснулся один в комнате Филиппы. После выходки Джеймса я провел ночь, в оцепенении бродя по Замку, ища Мередит, гадая, куда она запропастилась и беспокоясь сильнее, чем я готов был в этом себе признаться. К тому моменту, как дом опустел и все разошлись спать, я сделал нелицеприятный вывод о том, что она не вернется. В половине четвертого я постучал в дверь спальни Филиппы. Она открыла, одетая в просторную футболку и шерстяные носки, доходящие до середины икр.

– Я не могу подняться в Башню, – сказал я. – Мередит исчезла. Я не хочу спать один.

Я, наконец, понял это чувство.

Она кивнула и, не говоря ни слова, уложила меня в кровать, будто мне было десять лет, а затем свернулась калачиком рядом. Она придвинулась чуть ближе, когда я задрожал, и мы спали спина к спине, согревая друг друга. Я обманывал себя, полагая, что, когда мы проснемся, все вернется на круги своя. Но разве нормальная жизнь была возможна для нас?

Утром Замок совсем опустел. Я плохо соображал, не знал, куда все подевались, и в конце концов решил, что никто не собирается приводить дом в порядок после вечеринки.

Но наверняка мои одногруппники надеялись на то, что к их приходу Замок будет сиять чистотой. Поэтому я взглянул на каминные часы, чтобы понять, сколько времени у меня есть до нашего второго «Лира», после чего вытащил из-под кухонной раковины ведра, губки и чистящие средства.

Я несколько часов провел на четвереньках, голова кружилась от запаха хлорки, руки саднило. Мне казалось, что уже много лет в Замке не убирались как следует, и я набросился на грязь, осевшую в щелях между половицами, одержимый мыслью, что смогу отмыть ее, окрестить Замок заново, очистить его от грехов и обновить.