– «Все… и много
Все… и много
Еще другого в жизнь мою я сделал,
Еще другого в жизнь мою я сделал,
Оно прошло, и жизнь прошла». – Он вырвался и торопливо разгладил рубашку, будто хотел стереть что-то с ладоней.
Оно прошло, и жизнь прошла
– «Пусть эта кровь заставит их поверить,
Пусть эта кровь заставит их поверить,
Как храбро бились мы».
Как храбро бились мы
– Ты пьян, – продолжал я. – Ты несешь околесицу. Успокойся, и мы…
Он мрачно покачал головой.
– «Я видел пьяниц,
Я видел пьяниц,
Царапавших себя сильней для смеха». – Он шагнул к двери.
Царапавших себя сильней для смеха
– Джеймс! – Я кинулся за ним, но он двигался быстрее.
Вытянув руку, он сбил пару свечей с ближайшей полки.
Я выругался и отпрыгнул в сторону.
– «Скорей огня! … Прощай же!»[96] – вскричал он, вылетел в коридор и исчез.